From: Nextcloud bot Date: Tue, 15 Apr 2025 03:07:07 +0000 (+0000) Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex X-Git-Tag: archive/raspbian/3.16.7-1_deb13u1+rpi1~1^2~12^2^2~30 X-Git-Url: https://dgit.raspbian.org/%22http://www.example.com/cgi/success/%22http:/www.example.com/cgi/success?a=commitdiff_plain;h=5fbafd458af4008af03460dbce1f9550bb9110d7;p=nextcloud-desktop.git Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts index 66cdde123..7db25132b 100644 --- a/translations/client_ar.ts +++ b/translations/client_ar.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 حدث خطاٌ في نقل "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" تعذّر نقل المٌجلّد "%1" @@ -1972,6 +1972,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. عنوان URL الخاص بالتصويت polling لا يبدأ بـ HTTPS على الرغم من أن عنوان URL الخاص بتسجيل الدخول يبدأ بـ HTTPS. لن يكون تسجيل الدخول ممكنًا لأن هذا قد يتسبب مشكلة أمنية. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام عندك. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + عنوان URL الخاص بالتصويت polling لا يبدأ بـ HTTPS على الرغم من أن عنوان URL الخاص بتسجيل الدخول يبدأ بـ HTTPS. لن يكون تسجيل الدخول ممكنًا لأن هذا قد يتسبب مشكلة أمنية. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام عندك. + @@ -1997,9 +2002,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. الردُّ الوارد من الخادم لا يحوي كل الحقول المنتظرة - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - عنوان URL الخاص بالتصويت polling لا يبدأ بـ HTTPS على الرغم من أن عنوان URL الخاص بتسجيل الدخول يبدأ بـ HTTPS. لن يكون تسجيل الدخول ممكنًا لأن هذا قد يتسبب مشكلة أمنية. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام عندك. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2043,172 +2048,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. رجاءً؛ إختَر موضعاً آخر. المُجلّد %1 غير موجود. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. رجاءً؛ إختَر موضعاً آخر. المُجلّد %1 غير صحيح. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. رجاءً؛ إختَر موضعاً آخر. المُجلّد %1 غير قابل للقراءة. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها.%1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها.%1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها.%1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها.%1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها.%1 و %n ملف(ملفات) أخري تم إزالتها. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 تمّ حذفه. - + %1 and %n other file(s) have been added. تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تمت إضافة %1 و%n ملف (ملفات) أخرى. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 تمّت إضافته. - + %1 and %n other file(s) have been updated. تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى.تم تحديث %1 و%n ملف (ملفات) أخرى. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 تمّ تحديثه. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى.تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى.تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى.تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى.تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى.تمت إعادة تسمية٪ 1 إلى٪ 2 وتمت إعادة تسمية٪ n ملف (ملفات) أخرى. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 تمّ تغيير تسميته إلى %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى.تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى.تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى.تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى.تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى.تم نقل٪ 1 إلى٪ 2 وتم نقل٪ n ملف (ملفات) أخرى. - + %1 has been moved to %2. %1 تمّ نقله إلى %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. ٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة.٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة.٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة.٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة.٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة.٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخري بها تعارضات في المزامنة. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 فيه تضارب. رجاءً، راجع ملف التضارب conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل.تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل.تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل.تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل.تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل.تعذرت مزامنة٪ 1 و٪ n ملف (ملفات) أخرى بسبب الأخطاء. راجع السجل للحصول على التفاصيل. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 تعذّرت مزامنته. راجع سجل الأحداث لمزيد التفاصيل. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً.%1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً.%1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً.%1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً.%1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً.%1 و%n ملف (ملفات) أخرى مقفلة حالياً. - + %1 is currently locked. %1 مقفول حاليّاً. - + Sync Activity أنشطة المزامنة - + Could not read system exclude file تعذرت قراءة ملف استثناء النظام system exclude file. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. مُجلّد جديد حجمه أكبر من %1 MB تمّت إضافته إلى: %2. - + A folder from an external storage has been added. مُجلّد من وحدة تخزين خارجية تمّت إضافته. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. رجاءً، إذهب إلى الإعدادات لاختياره إذا كنت ترغب في تنزيله. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2. %3 - + Keep syncing إستمِر في المزامنة - + Stop syncing أوقِف المزامنة - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. تجاوز المجلد %1 الحجم الأقصى المحدد و هو %2 ميغا بايت. - + Would you like to stop syncing this folder? هل ترغب في التوقف عن مزامنة هذا المجلد؟ - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. تم إنشاء المجلد٪ 1 ولكن لأنه قد سبق استبعاده من المزامنةفلن تتم مزامنة البيانات الموجودة بداخله. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. تم إنشاء الملف٪ 1 ولكن لأنه قد سبق استبعاده من المزامنة فلن تتم مزامنته. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi ٪ 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" تعذّر تنزيل الملف الظاهري الذي رمزه: "%1", الحالة: "%2" و رسالة الخطأ: "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. لقد تم حذف عدد كبير من الملفات الموجودة على الخادوم. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه. بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق التحميل من المجلد '%1' إلى الخادوم. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. لقد تم حذف عدد كبير من الملفات في المجلد المحلي '%1'. يرجى التأكيد إذا كنت ترغب في متابعة عمليات الحذف هذه.بدلاً من ذلك، يمكنك استعادة جميع الملفات المحذوفة عن طريق تنزيلها من الخادوم. - + Remove all files? حذف كل الملفات؟ - + Proceed with Deletion إستمر في الحذف ... - + Restore Files to Server قم باستعادة الملفات إلى الخادم - + Restore Files from Server قم باستعادة الملفات من الخادم @@ -4136,7 +4141,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring نُقِلَ إلى مَقْصِد taget غير صالحٍ. إستعادة @@ -4152,32 +4157,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder غير مسموح به؛ لأنه ليس لديك صلاحية إضافة مجلدات فرعية إلى هذا المجلد - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder غير مسموح به؛ لأنه ليس لديك صلاحية إضافة ملفات في هذا المجلد - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring غير مسموح برفع هذا الملف لأنه للقراءة فقط على الخادوم. إستعادة - + Not allowed to remove, restoring غير مسموح بالحذف. إستعادة - + Error while reading the database خطأ أثناء القراءة من قاعدة البيانات - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 ردّ الخادوم بخطأ عند القراءة من الدليل "%1" : %2 @@ -5245,12 +5250,12 @@ Server replied with error: %2 لا يمكن فتح دفتر يومية المزامنة - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. مساحة القرص منخفضة: تم تخطي التنزيلات التي من شأنها أن تقلل المساحة الخالية عن٪ 1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. لا توجد مساحة كافية على الخادم لبعض عمليات الرفع. diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 1ee18824c..2eadf3f42 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Грешка при премахването на „% 1“:% 2 - + Could not remove folder "%1" Не можа да бъде премахната папката „% 1“ @@ -1972,6 +1972,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL адресът за анкета не започва с HTTPS, въпреки че URL адресът за влизане започва с HTTPS. Влизането няма да е възможно, защото това може да е проблем със сигурността. Моля, свържете се с вашия администратор. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Върнатият URL адрес на сървъра не започва с HTTPS, въпреки че URL адресът за влизане започва с HTTPS. Влизането няма да е възможно, защото това може да е проблем със сигурността. Моля, свържете се с вашия администратор. + @@ -1997,9 +2002,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Отговорът от сървъра не съдържа всички очаквани полета - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Върнатият URL адрес на сървъра не започва с HTTPS, въпреки че URL адресът за влизане започва с HTTPS. Влизането няма да е възможно, защото това може да е проблем със сигурността. Моля, свържете се с вашия администратор. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2043,171 +2048,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 е премахнат.%1 и %n други файла са премахнати. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 е премахнат. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и %n друг фаил(ове) са добавени.%1 и %n друг файл(ове) са добавени. - + %1 has been added. %1 names a file. %1е добавен - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и %n друг файл са актуализирани.%1 и %n други файлове са актуализирани. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 е качен. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 е преименуван на %2.%1 е преименуван на %2 и %n други файла са преименувани. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 е преименуван на %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 е преместен в %2.%1 е преместен в %2 и %n други файла са преместени. - + %1 has been moved to %2. %1 е преместен в %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Възникна конфликт при синхронизирането на %1.Възникна конфликт при синхронизирането на %1 и %n други файла. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Възникна конфликт при синхронизирането %1. Проверете файла! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 не може да бъде синхронизиран. За подробности проверете журнала.%1 и %n други файла не могат да бъдат синхронизирани. За подробности проверете журнала. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не може да бъде синхронизиран поради грешка. За подробности проверете журнала. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. % 1 и% n други файлове в момента са заключени.% 1 и% n друг файл(ове) в момента са заключени. - + %1 is currently locked. В момента % 1 е заключен. - + Sync Activity Активност от синхронизиране - + Could not read system exclude file Файлът за изключване на системата не можа да се прочете - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавена е нова папка по-голяма от %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Добавена е папка от външно хранилище. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Папката % 1 е създадена, но преди това е била изключена от синхронизацията. Данните вътре в нея няма да бъдат синхронизирани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Папката % 1 е създадена, но преди това е била изключена от синхронизацията. Данните вътре в нея няма да бъдат синхронизирани. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2220,41 +2225,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4135,7 +4140,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Преместено в невалидна цел, възстановява се @@ -4151,32 +4156,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Не е разрешено, защото нямате право да добавяте подпапки към тази папка - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Не е разрешено, защото нямате право да добавяте файлове в тази папка - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не е позволено да качвате този файл, тъй като той е само за четене на сървъра, възстановява се - + Not allowed to remove, restoring Не е позволено да се премахва, възстановява се - + Error while reading the database Грешка при четене на базата данни - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Сървърът отговори с грешка при четене на директория „%1“: %2 @@ -5246,12 +5251,12 @@ Server replied with error: %2 Не може да се отвори дневника за синхронизиране. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Дисковото пространство е малко: Пропуснати са изтегляния, които биха намалили свободното място под% 1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. На сървъра няма достатъчно място за някои качвания. diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index 6c78789d9..d04bb321d 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1964,6 +1964,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1989,8 +1994,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Nen doa ket respont ar servijour pep lec'hiad gortozet - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2035,171 +2040,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a zo bet lamet - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a zo bet adnevesaet - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a zo bet adanvet da %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset. - + %1 has been moved to %2. %1 a zo bet diblaser da %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 en deus ur stourm kemprennañ. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 na c'hall ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent. - + %1 is currently locked. %1 a zo prennet evit ar poent. - + Sync Activity Oberiantiz Kemprennañ - + Could not read system exclude file Dibosupl lenn ar restr sistem er-maez - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un teuliad nevez brasoc'h eget %1 MB a zo bet ouzhpennet : %2. - + A folder from an external storage has been added. An teuliad eus ar lec'h renkañ diavaez a zo bet ouzhpennet. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ket d'an arventenno evit choaz m'ho peus c'hoant da pellkargañ anezhañ. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. An teuliad %1 a zo bet krouet mes er-maez eus ar kemprennadenn-mañ eo. Ne vo ket kempredet ar roadennoù e-barzh. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Ar restr %1 a zo bet krouet er-maez eus ar gemprennadenn-mañ. Ne vo ket kempredet. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2212,41 +2217,41 @@ Talvout a ra ar c'hliant kemprenn a c'hell n'omp pas pellkas ar c %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4118,7 +4123,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4134,32 +4139,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5227,12 +5232,12 @@ Server replied with error: %2 Dibosupl eo digeriñ ar gazetenn kemprenn - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Plas el lenner re vihan : ar bellgargadennoù a lako ar plas dieub da mont dindan %1 a vo ankouaet. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. N'ez eus ket trawalc'h a blas war ar servijour evit pelgasadennoù zo. diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 55444caa1..ed806d005 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error en suprimir «%1»: %2 - + Could not remove folder "%1" No s'ha pogut suprimir la carpeta «%1» @@ -1970,6 +1970,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1995,8 +2000,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. La resposta del servidor no contenia tots els camps esperats - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2041,171 +2046,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. S'han suprimit %1 i %n fitxer més.S'han suprimit %1 i %n fitxers més. - + %1 has been removed. %1 names a file. S'ha suprimit «%1». - + %1 and %n other file(s) have been added. S'han afegit %1 i %n fitxer més.S'han afegit %1 i %n fitxers més. - + %1 has been added. %1 names a file. S'ha afegit %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. S'han actualitzat %1 i %n fitxer més.S'han actualitzat %1 i %n fitxers més. - + %1 has been updated. %1 names a file. S'ha actualitzat %1. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. S'ha canviat el nom de %1 a %2 i d'%n fitxer més.S'ha canviat el nom de %1 a %2 i de %n fitxers més. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. S'ha canviat el nom de %1 a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. S'ha mogut %1 a %2 i %n fitxer més.S'ha mogut %1 a %2 i %n fitxers més. - + %1 has been moved to %2. S'ha mogut %1 a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 i %n fitxer més tenen conflictes de sincronització.%1 i %n fitxers més tenen conflictes de sincronització. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 té un conflicte de sincronització. Comproveu el fitxer conflictiu. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. No s'han pogut sincronitzar %1 i %n fitxer més per errors. Consulteu el registre per a obtenir més informació.No s'han pogut sincronitzar %1 i %n fitxers més per errors. Consulteu el registre per a obtenir més informació. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. No s'ha pogut sincronitzar %1 per un error. Consulteu el registre per a obtenir més informació. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n fitxer més estan blocats actualment.%1 i %n fitxers més estan blocats actualment. - + %1 is currently locked. %1 està blocat actualment. - + Sync Activity Activitat de sincronització - + Could not read system exclude file No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. S'ha afegit una carpeta amb una mida superior a %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. S'ha afegit una carpeta d'una font d'emmagatzematge extern. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Aneu als paràmetres per a seleccionar si voleu baixar-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. S'ha creat la carpeta %1 però ha estat exclosa de la sincronització anteriorment. Les dades que conté no se sincronitzaran. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. S'ha creat el fitxer %1 però ha estat exclosa de la sincronització anteriorment. No se sincronitzarà. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2214,41 +2219,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4118,7 +4123,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring S'ha mogut a una destinació no vàlida; s'està restaurant @@ -4134,32 +4139,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No es permet perquè no teniu permís per a afegir subcarpetes en aquesta carpeta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No es permet perquè no teniu permís per a afegir fitxers en aquesta carpeta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No es permet carregar aquest fitxer perquè és de només lectura en el servidor; s'està restaurant - + Not allowed to remove, restoring No es permet suprimir; s'està restaurant - + Error while reading the database Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5227,12 +5232,12 @@ Server replied with error: %2 No es pot obrir el diari de sincronització - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Queda poc espai en el disc: s'han omès les baixades que reduirien l'espai lliure per sota de %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hi ha prou espai en el servidor per a pujar-hi alguns fitxers. diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index dd72124a5..a170a6c5e 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS může tento požadavek ignorovat nebo zareagovat s prodlevou. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Chyba při odebírání „%1“: %2 - + Could not remove folder "%1" Nedaří se odstranit složku „%1“ @@ -1976,6 +1976,11 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL adresa, na kterou se pravidelně dotazovat, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + URL adresa serveru, která byla vrácena, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. Odpověď ze serveru neobsahuje všechny očekávané kolonky - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - URL adresa serveru, která byla vrácena, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,171 +2052,171 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Zvolte jiné umístění. Složka %1 neexistuje. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Zvolte jiné umístění. %1 není platnou složkou. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Zvolte jiné umístění. %1 není čitelnou složkou. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a %n další soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n dalších souborů bude smazáno.%1 a %n další soubory budou smazány. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 byl odebrán. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 byl přidán.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n další soubory byly přidány. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 byl přidán. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a %n další soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n dalších souborů bylo aktualizováno.%1 a %n další soubory byly aktualizovány. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 byl aktualizován. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 byl přejmenován na %2 a %n další soubor byl přejmenován%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n dalších souborů bylo přejmenováno.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 byl přejmenován na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 byl přesunut do %2 a %n další soubor byl přesunut.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty. - + %1 has been moved to %2. %1 byl přesunut do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 a %n další soubor má konflikt při synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikty při synchronizací.%1 a %n dalších souborů má konflikty synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikt se synchronizací. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 má konflikt se synchronizací. Zkontrolujte soubor s konflikty. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 a %n další soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n dalších souborů nemůže být synchronizováno kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nemohl být kvůli chybě synchronizován. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 a další %n soubor je v tuto chvíli uzamčen.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 a dalších %n souborů je v tuto chvíli uzamčených.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny. - + %1 is currently locked. %1 je v tuto chvíli uzamčeno. - + Sync Activity Průběh synchronizace - + Could not read system exclude file Nezdařilo se přečtení systémového souboru s položkami pro vynechání - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Byla přidána nová složka větší než %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Byla přidána složka z externího úložiště. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Synchronizovat - + Stop syncing Zastavit synchronizaci - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Složka %1 překročila nastavený limit velikosti %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete ji přestat synchronizovat? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Složka %1 byla vytvořena ale byla už dříve vynechána ze synchronizace. Data, která se v ní nacházejí, nebudou synchronizována. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Soubor %1 byl vytvořen ale byl už dříve vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2224,12 +2229,12 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“ - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2238,7 +2243,7 @@ Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich nahráním ze složky „%1“ na server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2247,22 +2252,22 @@ Potvrďte, že chcete v těchto mazáních pokračovat. Případně je možné veškeré smazané soubory obnovit jejich stažením si ze serveru. - + Remove all files? Odebrat veškeré soubory? - + Proceed with Deletion Pokračovat v mazání - + Restore Files to Server Obnovit soubory na server - + Restore Files from Server Obnovit soubory ze serveru @@ -4153,7 +4158,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros - + Moved to invalid target, restoring Přesunuto do neplatného cíle – obnovuje se @@ -4169,32 +4174,32 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Neumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat podsložky do této složky - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Neumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do této složky - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Není možné tento soubor nahrát, protože je na serveru povoleno pouze čtení – obnovuje se - + Not allowed to remove, restoring Odstranění není umožněno – obnovuje se - + Error while reading the database Chyba při čtení databáze - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2 @@ -5264,12 +5269,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 Nedaří se otevřít synchronizační žurnál - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa. diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 44c9574fe..c9811e97d 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Fejl ved fjernelse af "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Kunne ikke fjerne mappen "%1" @@ -1973,6 +1973,11 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1998,8 +2003,8 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. Svaret fra serveren indeholder ikke alle forventede informationer. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2044,171 +2049,171 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n andre filer er blevet fjernet.%1 og %n andre filer er blevet fjernet. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 er fjernet. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 er blevet tilføjet. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n anden fil er blevet opdateret.%1 og %n andre filer er blevet opdateret. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 er blevet opdateret. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 er blevet omdømt til %2 og %n anden fil er blevet omdømt.%1 er blevet omdømt til %2 og %n andre filer er blevet omdømt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 er blevet omdøbt til %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 er blevet flyttet til %2 og %n anden fil er blevet flyttet.%1 er blevet flyttet til %2 og %n andre filer er blevet flyttet. - + %1 has been moved to %2. %1 er blevet flyttet til %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n anden fil har synkroniserings konflikter.%1 og %n andre filer har synkroniserings konflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har synkroniserings konflikt. Venligst check den konflikterende fil!. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n anden fil kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n anden fil er låst.%1 og %n andre filer er låst. - + %1 is currently locked. %1 er låst - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Kunne ikke læse systemets udelukkelsesfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mappe med mere end %1M er blevet tilføjet : %2. - + A folder from an external storage has been added. En mappe er blevet tilføjet fra eksternt lager. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Gå venligst til indstillinger for at vælge om du vil hente den. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 er oprettet men tidligere udelukket fra synkronisering. Data i mappen vil ikke blive synkroniseret. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 er oprettet men tidligere udelukket fra synkronisering. Den vil ikke blive synkroniseret. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2221,41 +2226,41 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Slet alle filer? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4127,7 +4132,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4143,32 +4148,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5236,12 +5241,12 @@ Server replied with error: %2 Kunne ikke åbne synkroniserings loggen - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskplads begrænset: Downloads der bringer ledig plads under %1 ignoreres. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Der er utilstrækkelig plads på serveren til visse uploads. diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index b18e6e9e0..5d60c8f95 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS kann diese Anforderung ignorieren oder verzögern. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Fehler beim Entfernen "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Der Ordner "%1" konnte nicht gelöscht werden @@ -1976,6 +1976,11 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Die Polling-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Die zurückgegebene Server-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. Die Antwort des Servers enthielt nicht alle erwarteten Felder - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Die zurückgegebene Server-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,172 +2052,172 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Bitte wählen Sie einen anderen Speicherort. Der Ordner %1 ist nicht vorhanden. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Bitte wählen Sie einen anderen Speicherort. %1 ist kein gültiger Ordner. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Bitte wählen Sie einen anderen Speicherort. %1 ist kein lesbarer Ordner. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 und %n andere Datei wurde gelöscht.%1 und %n andere Dateien wurden gelöscht. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 wurde gelöscht. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 und %n andere Datei wurden hinzugefügt.%1 und %n andere Dateien wurden hinzugefügt. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 wurde hinzugefügt. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 und %n andere Datei wurde aktualisiert.%1 und %n andere Dateien wurden aktualisiert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 wurde aktualisiert. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Datei wurde umbenannt.%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Dateien wurden umbenannt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 wurde in %2 umbenannt. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 wurde in %2 verschoben und %n andere Datei wurde verschoben.%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Dateien wurden verschoben. - + %1 has been moved to %2. %1 wurde in %2 verschoben. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 und %n andere Datei haben Konflikte beim Abgleichen.%1 und %n andere Dateien haben Konflikte beim Abgleichen. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Es gab einen Konflikt bei der Synchronisierung von %1. Bitte prüfen Sie die Konfliktdatei! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 und %n andere Datei sind aktuell gesperrt.%1 und %n andere Dateien sind aktuell gesperrt. - + %1 is currently locked. %1 ist aktuell gesperrt. - + Sync Activity Synchronisierungsaktivität - + Could not read system exclude file Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Ein neuer Ordner größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2. - + A folder from an external storage has been added. Ein Ordner von einem externen Speicher wurde hinzugefügt. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2. %3 - + Keep syncing Weiterhin synchronisieren - + Stop syncing Synchronisation stoppen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Der Ordner %1 hat die festgelegte Größenbeschränkung von %2 MB überschritten. - + Would you like to stop syncing this folder? Möchten Sie die Synchronisierung dieses Ordners stoppen? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Der Ordner %1 wurde erstellt, wurde jedoch zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Die darin enthaltenen Daten werden nicht synchronisiert. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,12 +2230,12 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Der Download der virtuellen Datei ist mit dem Code "%1", dem Status "%2" und der Fehlermeldung "%3" fehlgeschlagen. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2239,7 +2244,7 @@ Bitte bestätigen Sie, dass Sie mit diesen Löschungen fortfahren möchten. Alternativ können Sie alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie von Ordner '%1' auf den Server hochladen. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2248,22 +2253,22 @@ Bitte bestätigen Sie, dass Sie mit diesen Löschungen fortfahren möchten. Alternativ können Sie auch alle gelöschten Dateien wiederherstellen, indem Sie sie vom Server herunterladen. - + Remove all files? Alle Dateien entfernen? - + Proceed with Deletion Mit der Löschung fortfahren - + Restore Files to Server Dateien auf dem Server wiederherstellen - + Restore Files from Server Dateien vom Server wiederherstellen @@ -4153,7 +4158,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver - + Moved to invalid target, restoring Auf ungültiges Ziel verschoben, wiederherstellen. @@ -4169,32 +4174,32 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nicht erlaubt, da Sie nicht die Berechtigung haben, Unterordner zu diesem Ordner hinzuzufügen. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist. Wiederherstellen. - + Not allowed to remove, restoring Entfernen nicht erlaubt, wiederherstellen. - + Error while reading the database Fehler beim Lesen der Datenbank - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Der Server hat während des Lesens des Verzeichnisses "%1" mit einem Fehler geantwortet: %2 @@ -5264,12 +5269,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Synchronisierungsprotokoll kann nicht geöffnet werden - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 reduzieren, wurden ausgelassen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz. diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index aee838174..7f4db64a2 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Σφάλμα αφαίρεσης «%1»: %2 - + Could not remove folder "%1" Αδυναμία αφαίρεσης φακέλου «%1» @@ -1967,6 +1967,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1992,8 +1997,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2038,171 +2043,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.%1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί. - + %1 has been removed. %1 names a file. Το %1 αφαιρέθηκε. - + %1 and %n other file(s) have been added. Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α).Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 έχει προστεθεί. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.%1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί. - + %1 has been updated. %1 names a file. Το %1 έχει ενημερωθεί. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.%1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Το %1 έχει μετονομαστεί σε %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.%1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί. - + %1 has been moved to %2. Το %1 έχει μετακινηθεί στο %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.%1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλώ ελέγξτε τη διένεξη του αρχείου! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 και %n άλλο(α) αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ιστορικό για λεπτομέρειες%1 και %n άλλο αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ημερολόγιο για λεπτομέρειες. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 και %n άλλo αρχείo(α) έχουν κλειδωθεί.%1 και %n άλλo αρχείo(α) έχουν κλειδωθεί. - + %1 is currently locked. Το %1 είναι κλειδωμένο. - + Sync Activity Δραστηριότητα Συγχρονισμού - + Could not read system exclude file Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Προστέθηκε ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB: %2 - + A folder from an external storage has been added. Προστέθηκε ένας φάκελος από εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Ο φάκελος %1 που δημιουργήθηκε έχει εξαιρεθεί απο τον συγχρονισμό. Τα δεδομένα του δεν θα συγχρονιστούν. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Το αρχείο %1 που δημιουργήθηκε έχει εξαιρεθεί απο τον συγχρονισμό. Δεν θα συγχρονιστή. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2213,41 +2218,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4120,7 +4125,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Μετακινήθηκε σε μη έγκυρο στόχο, επαναφορά. @@ -4136,32 +4141,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτόν το φάκελο. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε άδεια να προσθέσετε φακέλους σε αυτόν το φάκελο. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση αυτού του αρχείου επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στον διακομιστή, γίνεται επαναφορά. - + Not allowed to remove, restoring Δεν επιτρέπεται η κατάργηση, επαναφορά. - + Error while reading the database Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων. - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5229,12 +5234,12 @@ Server replied with error: %2 Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Ο χώρος δίσκου είναι χαμηλός: Οι λήψεις που θα μειώσουν τον ελέυθερο χώρο κάτω από %1 θα αγνοηθούν. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Μη αρκετός διαθέσιμος χώρος στον διακομιστή για μερικές μεταφορτώσεις. diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 2790d5ff8..7fe257380 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Could not remove folder "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The reply from the server did not contain all expected fields - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 and %n other file have been removed.%1 and %n other files have been removed. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 has been removed. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 and %n other file(s) have been added.%1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 has been added. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 and %n other file have been updated.%1 and %n other files have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 has been updated. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 has been renamed to %2 and %n other file have been renamed.%1 has been renamed to %2 and %n other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 has been renamed to %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 has been moved to %2 and %n other file have been moved.%1 has been moved to %2 and %n other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 has been moved to %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 has and %n other file have sync conflicts.%1 has and %n other files have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 and %n other file could not be synced due to errors. See the log for details.%1 and %n other files could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 and %n other file(s) are currently locked.%1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 is currently locked. - + Sync Activity Sync Activity - + Could not read system exclude file Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Remove all files? - + Proceed with Deletion Proceed with Deletion - + Restore Files to Server Restore Files to Server - + Restore Files from Server Restore Files from Server @@ -4155,7 +4160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Moved to invalid target, restoring @@ -4171,32 +4176,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Server replied with error: %2 Cannot open the sync journal - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. There is insufficient space available on the server for some uploads. diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index de7f7aec8..bf47ac7e4 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. La respondo el la servilo ne enhavis ĉiujn atenditajn kampojn - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 estis forigita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis forigitaj. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 estis forigita. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ĝisdatiĝis.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ĝisdatiĝis. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 estis ĝisdatigita. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 estis alinomita al %2.%1 estis alinomita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis alinomitaj. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 estis alinomita al %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 estis movita al %2.%1 estis movita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis movitaj. - + %1 has been moved to %2. %1 estis movita al %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 havas sinkronigajn konfliktojn.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) havas sinkronigajn konfliktojn. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 havas sinkronigan konflikton. Bv. kontroli la dosieron pri konfliktoj! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ne estis sinkronigita pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ne estis sinkronigitaj pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ne estis sinkronigita pro eraro. Vidu la protokolon por detaloj. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estas ŝlosataj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estas ŝlosataj. - + %1 is currently locked. %1 estas ŝlosata. - + Sync Activity Sinkronigaj aktivaĵoj - + Could not read system exclude file Ne eblis legi la sisteman dosieron pri esceptoj - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nova dosierujo pli granda ol %1 MB estis aldonita: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dosierujo el ekstera konservejo estis aldonita. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La dosierujo %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Datumoj ene de ĝi ne estos sinkronigitaj. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. La dosiero %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Ĝi ne estos sinkronigita. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2211,41 +2216,41 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4117,7 +4122,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4133,32 +4138,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5225,12 +5230,12 @@ Server replied with error: %2 Ne eblas malfermi la sinkronigan protokolon - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskospaco ne sufiĉas: elŝutoj, kiuj reduktos liberan spacon sub %1, ne okazis. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. La servilo ne plu havas sufiĉan spacon por iuj alŝutoj. diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index d69753783..3b452a855 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS podría ignorar o demorar esta solicitud. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error al eliminar "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" No se ha podido eliminar la carpeta "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. La URL de la consulta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, póngase en contacto con su administrador. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + La URL de consulta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, póngase en contacto con su administrador. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - La URL de consulta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, póngase en contacto con su administrador. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Por favor, escoja una ubicación diferente. La carpeta %1 no existe. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Por favor, escoja una ubicación diferente. La carpeta %1 no es válida. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Por favor, escoja una ubicación diferente. La carpeta %1 no se puede leer. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y otro archivo han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 ha sido añadido. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y otro archivo han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado a %2 y otro archivo ha sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 ha sido movido a %2 y otro archivo ha sido movido.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 ha sido movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y otro archivo han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Conflicto al sincronizar %1. ¡Por favor compruebe el archivo! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y otro archivo no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no se ha podido sincronizar debido a un error. Para más detalles, vea el registro. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 y otro %n archivo está actualmente bloqueado.%1 y otro(s) %n archivo(s) están bloqueados actualmente.%1 y otro(s) %n archivo(s) están bloqueados actualmente. - + %1 is currently locked. %1 está actualmente bloqueado. - + Sync Activity Actividad de la sincronización - + Could not read system exclude file No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Se ha creado la carpeta %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. Los datos en su interior no se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Se ha creado el archivo %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. No se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga del archivo virtual ha fallado con código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Por favor, confirme si quiere proceder con estas eliminaciones. Alternativamente, puede restaurar todos los archivos borrados subiéndolos desde la carpeta '%1' al servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Por favor, confirma si quiere continuar con estas eliminaciones. Alternativamente, puede restaurar todos los archivos borrados descargándolos del servidor. - + Remove all files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Proceed with Deletion Continuar con la eliminación - + Restore Files to Server Restaurar los archivos al servidor - + Restore Files from Server Restaurar los archivos desde el servidor @@ -4155,7 +4160,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c - + Moved to invalid target, restoring Movido a un lugar no válido, restaurando @@ -4171,32 +4176,32 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a esa carpeta. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando. - + Not allowed to remove, restoring No está permitido borrar, restaurando - + Error while reading the database Error mientras se leía la base de datos - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 El servidor contestó con un error al leer el directorio "%1" : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 No es posible abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, deberia abortar. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas. diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index 502186375..431eeb4fa 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 1ae3469ba..27bf32a33 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 1b9276ede..651ad7532 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 4e47f94d1..7755c5944 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 61713ef3a..dccadd50e 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error al eliminar "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" No se pudo eliminar la carpeta "%1" @@ -1971,6 +1971,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. La URL de votación no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacta a tu administrador. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + La URL del servidor devuelta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacta a tu administrador. + @@ -1996,9 +2001,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - La URL del servidor devuelta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacta a tu administrador. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2042,171 +2047,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otros archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. Se han agregado %1 y %n otro(s) archivo(s).Se han agregado %1 y %n otro(s) archivo(s).Se han agregado %1 y %n otro(s) archivo(s). - + %1 has been added. %1 names a file. Se ha agregado %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados.%1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados.%1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados. - + %1 is currently locked. %1 está actualmente bloqueado. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La carpeta %1 fue creada previamente pero fue excluida de la sincronización. Los datos dentro de ella no se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. El archivo %1 fue creado previamente pero fue excluido de la sincronización. No se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4134,7 +4139,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Movido a un destino no válido, se está restaurando @@ -4150,32 +4155,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No se permite debido a que no tienes permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No se permite debido a que no tienes permiso para añadir archivos en esa carpeta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No se permite subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, se está restaurando - + Not allowed to remove, restoring No se permite eliminar, se está restaurando - + Error while reading the database Error al leer la base de datos - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 El servidor respondió con un error al leer el directorio "%1": %2 @@ -5245,12 +5250,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 393e05ce8..1e937b94e 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 0a81365bb..f4cc2c13c 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 51d254fc5..0cd09d368 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error al eliminar "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" No se pudo eliminar la carpeta "%1" @@ -1976,6 +1976,11 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. La URL de votación no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión sí comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no es posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacte a su administrador. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + La URL del servidor devuelta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión sí comenzó con HTTPS. El inicio de sesión es posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacte a su administrador. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL. La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - La URL del servidor devuelta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión sí comenzó con HTTPS. El inicio de sesión es posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, contacte a su administrador. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,172 +2052,172 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. Se han añadido %1 y %n otro(s) archivo(s).Se han añadido %1 y %n otro(s) archivo(s).Se han añadido %1 y %n otro(s) archivo(s). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 ha sido añadido. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados.%1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados.%1 y %n otro(s) archivo(s) están actualmente bloqueados. - + %1 is currently locked. %1 está actualmente bloqueado. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La carpeta %1 fue creada pero fue excluida de la sincronización previamente. Los datos dentro de ella no se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. El archivo %1 fue creado pero fue excluido de la sincronización previamente. No se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,41 +2230,41 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no cargar los cambios l %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga del archivo virtual falló con el código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4140,7 +4145,7 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu - + Moved to invalid target, restoring Movido a un destino inválido, restaurando @@ -4156,32 +4161,32 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder No permitido porque no tiene permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder No permitido porque no tiene permiso para añadir archivos a esa carpeta. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring No está permitido subir este archivo porque es de sólo lectura en el servidor, restaurando. - + Not allowed to remove, restoring No se permite eliminar, restaurando - + Error while reading the database Error al leer la base de datos - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 El servidor respondió con un error al leer el directorio "%1": %2 @@ -5251,12 +5256,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index 8c65e8729..819e5e2ac 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4109,7 +4114,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4125,32 +4130,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5218,12 +5223,12 @@ Server replied with error: %2 No se puede abrir el diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index 3ae94b6f9..1eefbf526 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS võib seda eirata või alustamisega viivitada. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Viga „%1“ eemaldamisel: %2 - + Could not remove folder "%1" „%1“ kausta eemaldamine ei õnnestunud @@ -1977,6 +1977,11 @@ See võib olla seotud kasutatavate OpenSSl-i teekidega. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -2002,8 +2007,8 @@ See võib olla seotud kasutatavate OpenSSl-i teekidega. Serverivastuses polnud kõiki eeldatud andmevälju - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2048,172 +2053,172 @@ See võib olla seotud kasutatavate OpenSSl-i teekidega. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Palun vali muu asukoht. „%1“ kausta pole olemas. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Palun vali muu asukoht. „%1“ pole korrektne kaust. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Palun vali muu asukoht. „%1“ pole loetav kaust. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ja %n muud faili on eemaldatud.%1 ja %n muud faili on eemaldatud. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on eemaldatud. - + %1 and %n other file(s) have been added. „%1“ ja %n muu fail on lisatud„%1“ ja %n muud faili on lisatud - + %1 has been added. %1 names a file. %1 on lisatud. - + %1 and %n other file(s) have been updated. „%1“ ja %n muud fail on uuendatud.„%1“ ja %n muud faili on uuendatud. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on uuendatud. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. „%1“ uus nimi on nüüd „%2“ ning lisaks on muutunud veel %n faili nimi.„%1“ uus nimi on nüüd „%2“ ning lisaks on muutunud veel %n faili nimi. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. „%1“ uus nimi on „%2“. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. „%1“ uus asukoht on nüüd „%2“ ning lisaks on teisaldatud veel %n fail.„%1“ uus asukoht on nüüd „%2“ ning lisaks on teisaldatud veel %n faili. - + %1 has been moved to %2. „%1“ uus asukoht on „%2“. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. „%1“ failil ja veel %n-l muul failil on sünkroniseerimiskonflikte.„%1“ failil ja veel %n-l muul failil on sünkroniseerimiskonflikte. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! „%1“ failil on sünkroniseerimiskonflikt. Palun kontrolli konfliktset faili! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. „%1“ ja %n muu faili sünkroniseerimine ei õnnestunud vigade tõttu. Lisateavet leiad logist.„%1“ ja %n muu faili sünkroniseerimine ei õnnestunud vigade tõttu. Lisateavet leiad logist. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrke tõttu. Lisainfot vaata logist. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. „%1“ ja %n muu fail on parasjagu lukustatud.„%1“ ja %n muud faili on parasjagu lukustatud. - + %1 is currently locked. „%1“ on parasjagu lukustatud. - + Sync Activity Sünkroniseerimise tegevus - + Could not read system exclude file Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uus kaust, mis on suurem, kui %1 MB on lisatud: %2. - + A folder from an external storage has been added. Lisatud on kaust väliselt andmekandjalt. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Valimaks, kas sa soovid ta alla laadida, ava palun seadistused. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Üks kaust on ületanud kaustadele lubatud mahu ülempiiri %1 MB: %2. %3 - + Keep syncing Jätka sünkroonimist - + Stop syncing Lõpeta sünkroonimine - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 kaust on ületanud kaustadele lubatud mahu ülempiiri %2 MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Kas sa soovid selle kausta sünkroniseerimise lõpetada? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. „%1“ kaust on loodud, aga ta oli viimati sünkroniseerimisest välistatud ja seega tema sisu hetkel sünkroniseerimisele ei kuulu. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. „%1“ fail on loodud, aga ta oli viimati sünkroniseerimisest välistatud ja seega hetkel sünkroniseerimisele ei kuulu. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2222,12 +2227,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuaalse faili allalaadimine ei õnnestunud, tekkis veakood „%1“, olek „%2“ ja veateade „%3“ - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2236,7 +2241,7 @@ Palun kinnita, et sa soovid jätta nad kustutatuks. Alternatiivina saad kõik kustutatud failid taastada „%1“ kaustast serverisse uuesti üleslaadides. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2245,22 +2250,22 @@ Palun kinnita, et sa soovid jätta nad kustutatuks. Alternatiivina saad nad taasta serverist uuesti allalaadides. - + Remove all files? Kas eemaldame kõik failid? - + Proceed with Deletion Jätka kustutamisega - + Restore Files to Server Taasta failid serverisse - + Restore Files from Server Taasta failid serverist @@ -4133,7 +4138,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Teisaldatud vigasesse sihtkohta, taastan andmed @@ -4149,32 +4154,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused alamkausta lisamiseks sinna kausta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Pole lubatud, kuna sul puuduvad õigused failide lisamiseks sinna kausta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on serveri poolel ainult-loetava failiga, taastan oleku - + Not allowed to remove, restoring Eemaldamine pole lubatud, taastan - + Error while reading the database Viga andmebaasist lugemisel - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 „%1“ kausta lugemisel tekkis serveris viga: %2 @@ -5244,12 +5249,12 @@ Veateade serveri päringuvastuses: %2 Ei suuda avada sünkroniseerimislogi - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Andmekandjal napib ruumi. Allalaadimised, mis oleks andmeruumi vähendanud alla %1, jäid vahele. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Mõnede üleslaadimiste jaoks pole serveris piisavalt vaba andmeruumi. diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index fea26573c..c4f021369 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Errorea "%1" kentzen: %2 - + Could not remove folder "%1" Ezin izan da kendu "%1" karpeta @@ -1976,6 +1976,11 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Galdeketa URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Lortutako zerbitzariaren URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Lortutako zerbitzariaren URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,172 +2052,172 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 eta beste fitxategi %n ezabatu dira.%1 eta beste %n fitxategi ezabatu dira. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ezabatua izan da. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 eta beste fitxategi %n gehitu da.%1 eta beste %n fitxategi gehitu dira. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 gehitu da.. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 eta beste fitxategi %n eguneratu dira.%1 eta beste %n fitxategi eguneratu dira. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 kargatu da. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste fitxategi %n berrizendatu da.%1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste %n fitxategi berrizendatu dira. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 %2-(e)ra berrizendatu da. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste fitxategi %n mugitu da.%1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste %n fitxategi mugitu dira. - + %1 has been moved to %2. %1 %2-(e)ra mugitu da. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 eta beste fitxategi %n sinkronizazio gatazkak izan dituzte.Sinkronizazio gatazkak izan dituzte %1 eta beste %n fitxategik. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Sinkronizazio gatazka izan du honek: %1 . Begiratu gatazkadun fitxategia! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 eta beste fitxateg %ni ezin izan dira sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.Ezin izan dira %1 eta beste %n fitxategi sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Ezin izan da %1 sinkronizatu errore bat dela eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 eta beste fitxategi %n blokeatuta daude.%1 eta beste %n fitxategi blokeatuta daude. - + %1 is currently locked. %1 blokeatuta dago - + Sync Activity Sinkronizatu Jarduerak - + Could not read system exclude file Ezin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB baino handiagoa den karpeta berri bat gehitu da: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kanpoko biltegi bateko karpeta gehitu da. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jo ezarpenetara aukeratzeko deskargatu nahi ote duzun. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2. %3 - + Keep syncing Jarraitu sinkronizatzen - + Stop syncing Utzi sinkronizatzen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. % 1 karpetak ezarritako % 2MB karpeta-tamainaren muga gainditu du. - + Would you like to stop syncing this folder? Karpeta hau sinkronizatzeari utzi nahi al diozu? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 karpeta sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Haren barneko fitxategiak ez dira sinkronizatuko. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 fitxategia sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Fitxategia ez da sinkronizatuko. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,12 +2230,12 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan igoko toki %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Fitxategi birtuala deskargatzeak huts egin du "%1" kodea, "%2" egoera eta "%3" errore mezuarekin - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2239,7 +2244,7 @@ Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun. Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu '%1' karpetatik zerbitzarira kargatuz. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2248,22 +2253,22 @@ Mesedez, berretsi ezabaketa hauekin jarraitu nahi duzun. Bestela, ezabatutako fitxategi guztiak leheneratu ditzakezu zerbitzaritik deskargatuta. - + Remove all files? Fitxategi guztiak ezabatu? - + Proceed with Deletion Ekin ezabaketari - + Restore Files to Server Leheneratu fitxategiak zerbitzarian - + Restore Files from Server Leheneratu fitxategiak zerbitzaritik @@ -4150,7 +4155,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di - + Moved to invalid target, restoring Baliogabeko helburura mugitu da, berrezartzen @@ -4166,32 +4171,32 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan azpikarpetak gehitzeko - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ez da onartu, ez daukazulako baimenik karpeta horretan fitxategiak gehitzeko - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ez dago baimenik fitxategi hau igotzeko zerbitzarian irakurtzeko soilik delako, leheneratzen. - + Not allowed to remove, restoring Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen - + Error while reading the database Errorea datu-basea irakurtzean - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Zerbitzariak errore batekin erantzun du "%1" direktorioa irakurtzean: % 2 @@ -5261,12 +5266,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Toki gutxi dago diskoan: toki librea %1 azpitik gutxituko zuten deskargak saltatu egin dira. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat igoeretarako. diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 08c81b0b0..b8395c376 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Could not remove folder "%1" @@ -1972,6 +1972,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + @@ -1997,9 +2002,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The reply from the server did not contain all expected fields - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2043,172 +2048,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. 1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 حذف شده است. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 and %n other file(s) have been added.%1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 has been added. - + %1 and %n other file(s) have been updated. 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند. 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 بروز رسانی شده است. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. 1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 به %2 تغییر نام داده شده است. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. 1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند. - + %1 has been moved to %2. %1 به %2 انتقال داده شده است. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. 1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! 1% داراری ناسازگاری همگام سازی است. لطفا پرونده ناسازگار را بررسی نمایید. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. 1% به دلیل خطاها نمی تواند همگام سازی شود. برای جزییات log را مشاهده کنید. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 and %n other file(s) are currently locked.%1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 is currently locked. - + Sync Activity فعالیت همگام سازی - + Could not read system exclude file نمی توان پرونده خارجی سیستم را خواند. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. یک پوشه جدید بزرگتر از 1% MB اضافه شده است: 2%. - + A folder from an external storage has been added. یک پوشه از یک مخزن خارجی اضافه شده است. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2221,41 +2226,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4134,7 +4139,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Moved to invalid target, restoring @@ -4150,32 +4155,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5244,12 +5249,12 @@ Server replied with error: %2 نمی توان مجله همگام ساز را باز کرد - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. فضای دیسک کم است: دانلودهایی که فضای آزاد را به کمتر از 1% کاهش می دهند رد می شوند. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. برای بعضی از بارگذاری ها در سرور فضای کافی موجود نیست. diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 83340a06d..dcc4b1eba 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Virhe poistaessa "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Ei voitu poistaa kansiota "%1" @@ -1970,6 +1970,11 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1995,8 +2000,8 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. Vastaus palvelimelta ei sisältänyt kaikkia odotettuja kenttiä - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2041,171 +2046,171 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ja %n muu tiedosto on poistettu.%1 ja %n muuta tiedostoa on poistettu. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on poistettu. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 ja %n muuta tiedostoa on lisätty.%1 ja %n muuta tiedostoa on lisätty. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 on lisätty. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ja %n muu tiedosto on päivitetty.%1 ja %n muuta tiedostoa on päivitetty. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on päivitetty. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 on nimetty uudelleen nimellä %2 ja %n muuta tiedostoa on uudelleennimetty.%1 on nimetty uudelleen nimellä %2 ja %n muuta tiedostoa on uudelleennimetty. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 on nimetty uudeelleen muotoon %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 on siirretty kohteeseen %2 ja %n muuta tiedostoa on siirretty.%1 on siirretty kohteeseen %2 ja %n muuta tiedostoa on siirretty. - + %1 has been moved to %2. %1 on siirretty kohteeseen %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ja %n muulla tiedostolla on synkronointiristiriitoja.%1 ja %n muulla tiedostolla on synkronointiristiriitoja. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Kohteella %1 on synkronoinnin ristiriita. Tarkista konfliktitiedosto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ja %n muuta tiedostoa ei voitu synkronoida virheiden takia. Katso lisätietoja lokista.%1 ja %n muuta tiedostoa ei voitu synkronoida virheiden takia. Katso lisätietoja lokista. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Kohdetta %1 ei voi synkronoida virheen vuoksi. Katso tarkemmat tiedot lokista. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 ja %n muuta tiedostoa on tällä hetkellä lukittuna.%1 ja %n muuta tiedostoa on tällä hetkellä lukittuna. - + %1 is currently locked. %1 on lukittu. - + Sync Activity Synkronointiaktiviteetti - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uusi kansio kooltaan yli %1 Mt on lisätty: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jos haluat ladata sen, valitse kansio asetuksista. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2214,41 +2219,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4120,7 +4125,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4136,32 +4141,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Virhe tietokantaa luettaessa - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5229,12 +5234,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Levytila on vähissä. Lataukset, jotka pienentäisivät tilaa alle %1 ohitettiin. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Palvelimella on liian vähän tilaa joillekin latauksille. diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 6d0d51b00..639f131fb 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Erreur lors de la suppression de "%1" : %2 - + Could not remove folder "%1" Impossible de supprimer le dossier "%1" @@ -1974,6 +1974,11 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL du sondage ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + L'URL renvoyée par le serveur ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur. + @@ -1999,9 +2004,9 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. La réponse du serveur ne contient pas tous les champs attendus - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - L'URL renvoyée par le serveur ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2045,123 +2050,123 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Veuillez choisir un emplacement différent. Le dossier %1 n'existe pas. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Veuillez choisir un emplacement différent. %1 n'est pas un dossier valide. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Veuillez choisir un emplacement différent. %1 n'est pas un dossier lisible. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a été supprimé.%1 et %n autres fichiers ont été supprimés.%1 et %n autres fichiers ont été supprimés. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a été supprimé. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 et %n autre fichier ont été ajoutés.%1 et %n autres fichiers ont été ajoutés.%1 et %n autres fichiers ont été ajoutés. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 a été ajouté. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a été mis à jour.%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour.%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a été mis à jour. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a été renommé en %2.%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés.%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a été renommé en %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a été déplacé vers %2.%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés.%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés. - + %1 has been moved to %2. %1 a été déplacé vers %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 a un conflit de synchronisation.%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation.%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 a un problème de synchronisation. Merci de vérifier le fichier conflit ! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ne peut pas être synchronisé en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.%1 et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.%1 et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 n'a pu être synchronisé pour cause d'erreur. Consultez les logs pour les détails. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 et %n autre fichier sont verrouillés.%1 et %n autres fichiers sont verrouillés.%1 et %n autres fichiers sont verrouillés. - + %1 is currently locked. %1 est actuellement verrouillé. - + Sync Activity Activité de synchronisation - + Could not read system exclude file Impossible de lire le fichier d'exclusion du système - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2. - + A folder from an external storage has been added. Un nouveau dossier localisé sur un stockage externe a été ajouté. @@ -2169,49 +2174,49 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Merci d'aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuer la synchronisation - + Stop syncing Arrêter la synchronisation - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Le dossier %1 a dépassé la taille limite fixée de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Voulez vous arrêter la synchronisation de ce dossier ? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Le dossier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Les données qu'il contient ne seront pas synchronisées. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Le fichier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Il ne sera pas synchronisé. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2224,12 +2229,12 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Le téléchargement du fichier virtuel a échoué avec le code « %1 », état « %2 » et le message d'erreur « %3 » - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2238,7 +2243,7 @@ Veuillez confirmer si vous souhaitez procéder à ces suppressions. Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléversant depuis le dossier '%1' vers le serveur. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2247,22 +2252,22 @@ Veuillez confirmer si vous souhaitez procéder à ces suppressions. Vous pouvez également restaurer tous les fichiers supprimés en les téléchargeant depuis le serveur. - + Remove all files? Supprimer tous les fichiers ? - + Proceed with Deletion Procéder à la suppression - + Restore Files to Server Restaurer les fichiers sur le serveur - + Restore Files from Server Restaurer des fichiers à partir du serveur @@ -4152,7 +4157,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' - + Moved to invalid target, restoring Déplacé vers une cible invalide, restauration @@ -4168,32 +4173,32 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des sous-dossiers dans ce dossier - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non autorisé car vous n'avez pas la permission d'ajouter des fichiers dans ce dossier - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non autorisé à téléverser ce fichier, car il est en lecture seule sur le serveur, restauration en cours - + Not allowed to remove, restoring Suppression non autorisée, restauration en cours - + Error while reading the database Erreur de lecture de la base de données - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Le serveur a répondu avec une erreur lors de la lecture du dossier "%1" : %2 @@ -5263,12 +5268,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. L'espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Il n'y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains téléversements. diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index 70eae5e5d..9d5daab98 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -417,12 +417,12 @@ féadfaidh macOS neamhaird a dhéanamh den iarratas seo nó moill a chur air. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Earráid agus "% 1" á bhaint: % 2 - + Could not remove folder "%1" Níorbh fhéidir fillteán "% 1" a bhaint @@ -1977,6 +1977,11 @@ Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Ní thosaíonn an URL vótaíochta le HTTPS in ainneoin gur thosaigh an URL logáil isteach le HTTPS. Ní bheidh tú in ann logáil isteach toisc go bhféadfadh gur ceist slándála é seo. Déan teagmháil le do riarthóir. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Ní thosaíonn URL an fhreastalaí ar ais le HTTPS in ainneoin gur thosaigh an URL logáil isteach le HTTPS. Ní bheidh tú in ann logáil isteach toisc go bhféadfadh gur ceist slándála é seo. Déan teagmháil le do riarthóir le do thoil. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL. Ní raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Ní thosaíonn URL an fhreastalaí ar ais le HTTPS in ainneoin gur thosaigh an URL logáil isteach le HTTPS. Ní bheidh tú in ann logáil isteach toisc go bhféadfadh gur ceist slándála é seo. Déan teagmháil le do riarthóir le do thoil. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Roghnaigh suíomh eile le do thoil. Níl fillteán %1 ann. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Roghnaigh suíomh eile le do thoil. Ní fillteán bailí é %1. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Roghnaigh suíomh eile le do thoil. Ní fillteán inléite é %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile.Baineadh % 1 agus %n comhad(í) eile. - + %1 has been removed. %1 names a file. Baineadh % 1. - + %1 and %n other file(s) have been added. % 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis.% 1 agus %n comhad(í) eile curtha leis. - + %1 has been added. %1 names a file. % 1 curtha leis. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile.Nuashonraíodh % 1 agus %n comhad(í) eile. - + %1 has been updated. %1 names a file. Nuashonraíodh % 1. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe.Athainmníodh % 1 go % 2 agus %n comhad(í) eile athainmnithe. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Athainmníodh % 1 go % 2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile.Bogadh % 1 go % 2 agus bogadh %n comhad eile. - + %1 has been moved to %2. Bogadh % 1 go % 2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile.Tá coinbhleachtaí sioncronaithe ag % 1 agus ag %n comhad eile. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Tá coinbhleacht sioncronaithe ag % 1. Seiceáil an comhad coinbhleachta le do thoil! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí.Níorbh fhéidir % 1 agus %n comhad eile a shioncronú de bharr earráidí. Féach ar an loga le haghaidh sonraí. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Níorbh fhéidir % 1 a shioncronú de bharr earráide. Féach ar an loga le haghaidh sonraí. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair.Tá % 1 agus %n comhad(í) eile glasáilte faoi láthair. - + %1 is currently locked. Tá % 1 faoi ghlas faoi láthair. - + Sync Activity Gníomhaíocht Sioncronaithe - + Could not read system exclude file Níorbh fhéidir an córas a léamh agus an comhad a eisiamh - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Cuireadh fillteán nua níos mó ná % 1 MB leis: % 2. - + A folder from an external storage has been added. Tá fillteán ó stóras seachtrach curtha leis. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Téigh isteach sna socruithe chun é a roghnú más mian leat é a íoslódáil le do thoil. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Sháraigh fillteán an teorainn mhéid fillteáin de % 1MB: % 2. % 3 - + Keep syncing Coinnigh sioncronú - + Stop syncing Stop sioncronú - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Sháraigh fillteán % 1 an teorainn méide fillteáin de % 2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Ar mhaith leat stop a chur le sioncronú an fhillteáin seo? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Cruthaíodh fillteán % 1 ach fágadh as an áireamh é ón sioncronú roimhe seo. Ní dhéanfar sonraí taobh istigh de a shioncronú. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Cruthaíodh comhad % 1 ach fágadh as an áireamh é ón sioncronú roimhe seo. Ní dhéanfar é a shioncronú. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ Ciallaíonn sé seo go bhféadfadh sé nach ndéanfaidh an cliant sioncrónaithe % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Theip ar íosluchtú an chomhaid fhíorúil le cód "% 1", stádas "% 2" agus teachtaireacht earráide "% 3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Deimhnigh le do thoil ar mhaith leat leanúint ar aghaidh leis na scriosanna seo Nó, is féidir leat gach comhad scriosta a chur ar ais trí uaslódáil ó fhillteán '%1' go dtí an freastalaí. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Deimhnigh le do thoil ar mhaith leat leanúint ar aghaidh leis na scriosanna seo De rogha air sin, is féidir leat gach comhad a scriosadh a chur ar ais trína n-íoslódáil ón bhfreastalaí. - + Remove all files? Bain gach comhad? - + Proceed with Deletion Lean ar aghaidh leis an Scriosadh - + Restore Files to Server Athchóirigh Comhaid go Freastalaí - + Restore Files from Server Athchóirigh Comhaid ón bhfreastalaí @@ -4155,7 +4160,7 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l - + Moved to invalid target, restoring Bogtha go dtí an sprioc neamhbhailí, á athchóiriú @@ -4171,32 +4176,32 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ní cheadaítear toisc nach bhfuil cead agat fofhillteáin a chur leis an bhfillteán sin - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ní cheadaítear toisc nach bhfuil cead agat comhaid a chur san fhillteán sin - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ní cheadaítear an comhad seo a uaslódáil toisc go bhfuil sé inléite amháin ar an bhfreastalaí, á athchóiriú - + Not allowed to remove, restoring Ní cheadaítear a bhaint, a athchóiriú - + Error while reading the database Earráid agus an bunachar sonraí á léamh - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 D'fhreagair an freastalaí le earráid agus eolaire "% 1" á léamh : % 2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 Ní féidir an dialann sioncronaithe a oscailt - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Tá spás diosca íseal: Ní raibh íosluchtú déanta a laghdódh spás saor faoi % 1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Níl go leor spáis ar fáil ar an bhfreastalaí le haghaidh roinnt uaslódála. diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index a8f1922c0..9cfd9635c 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS pode ignorar ou atrasar esta solicitude. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Produciuse un erro ao retirar «%1»: %2 - + Could not remove folder "%1" Non foi posíbel retirar o cartafol «%1» @@ -1977,6 +1977,11 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. O URL solicitado non comeza con HTTPS aínda que o URL de acceso indicado comeza por HTTPS. Non é posíbel acceder porque isto podería implicar un fallo de seguranza. Consulte coa administración desta instancia. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + O URL do servidor devolto non comeza con HTTPS a pesar de que o URL de acceso comezou con HTTPS. Non será posíbel acceder porque isto pode ser un problema de seguranza. Póñase en contacto coa administración desta instancia. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - O URL do servidor devolto non comeza con HTTPS a pesar de que o URL de acceso comezou con HTTPS. Non será posíbel acceder porque isto pode ser un problema de seguranza. Póñase en contacto coa administración desta instancia. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Escolla unha localización diferente. O cartafol %1 non existe. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Escolla unha localización diferente. O cartafol %1 non é válido. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Escolla unha localización diferente. O cartafol %1 non é lexíbel. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados. - + %1 has been removed. %1 names a file. Retirouse %1. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron engadidos. - + %1 has been added. %1 names a file. Engadiuse %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. Enviouse %1. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e outro %n ficheiro está bloqueado actualmente.%1 e outros %n ficheiros están bloqueados actualmente. - + %1 is currently locked. %1 está bloqueado actualmente. - + Sync Activity Actividade de sincronización - + Could not read system exclude file Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi engadido un cartafol de almacenamento externo - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vaia a axustes para seleccionalo se quere descargar isto. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Manter sincronizado - + Stop syncing Deixar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. O cartafol %1 superou o límite de tamaño de cartafol estabelecido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Quere deixar de sincronizar este cartafol? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Produciuse un fallo na descarga do ficheiro virtual co código «%1», o estado «%2» e a mensaxe de erro «%3» - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Confirme que quere proceder a estas eliminacións. Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos desde o cartafol «%1» ao servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Confirme que quere proceder a estas eliminacións. Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do servidor. - + Remove all files? Quere retirar todos os ficheiros? - + Proceed with Deletion Proceder á eliminación - + Restore Files to Server Restaurar os ficheiros no servidor - + Restore Files from Server Restaurar os ficheiros do servidor @@ -4154,7 +4159,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe - + Moved to invalid target, restoring Moveuse a un destino non válido, restaurándo @@ -4170,32 +4175,32 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non se lle permite porque Vde. non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafol - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non se lle permite porque Vde. non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafol - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando - + Not allowed to remove, restoring Non está permitido retiralo, restaurando - + Error while reading the database Produciuse un erro ao ler a base de datos - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 O servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2 @@ -5265,12 +5270,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Non foi posíbel abrir o diario de sincronización - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos. diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 897961494..8432a9095 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" @@ -1966,6 +1966,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1991,8 +1996,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. התגובה מהשרת לא הכילה את כל השדות הצפויים - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2037,171 +2042,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 וקובץ %n נוסף הוסר.%1 ו־%n קבצים נוספים הוסרו.%1 ו־%n קבצים נוספים הוסרו. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 הוסרה. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 וקובץ %n נוסף עודכנו.%1 ו־%n קבצים נוספים עודכנו.%1 ו־%n קבצים נוספים עודכנו. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 עודכנה. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. השם של %1 הוחלף בשם %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 הועברה אל %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! ל־%1 יש סתירת סנכרון. נא לבדוק את קובץ הסתירה! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. לא ניתן לסנכרן את %1 עקב שגיאה. יש לעיין ביומן לקבלת פרטים. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 נעולה כרגע. - + Sync Activity פעילות סנכרון - + Could not read system exclude file לא ניתן לקרוא את קובץ ההחרגה של המערכת. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. נוספה תיקייה שגודלה הוא מעבר ל־%1 מ״ב: %2. - + A folder from an external storage has been added. נוספה תיקייה ממקור חיצוני. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. נא לגשת להגדרות כדי לבחור אם ברצונך להוריד אותה. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. התיקייה %1 נוצרה אך הוחרגה מהסנכרון בעבר. הנתונים שבתוכה לא יסונכרנו. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. הקובץ %1 נוצר אך הוחרג מהסנכרון בעבר. הוא לא יסונכרן. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2210,41 +2215,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4114,7 +4119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4130,32 +4135,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5223,12 +5228,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. אין די מקום פנוי בכונן: הורדות שעלולות להוריד את הנפח הפנוי מתחת לסף של %1 ידולגו. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. אין מספיק מקום זה בשרת לחלק מההורדות. diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 7bfce11ba..fc21fd74a 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Pogreška prilikom uklanjanja „%1”: %2 - + Could not remove folder "%1" Nije moguće ukloniti mapu „%1” @@ -1971,6 +1971,11 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL za dohvaćanje podataka ne počinje s HTTPS unatoč tome što URL za prijavu počinje s HTTPS. Prijavljivanje će biti onemogućeno jer to predstavlja sigurnosni problem. Obratite se svom administratoru. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + URL vraćenog poslužitelja ne počinje s HTTPS unatoč tome što URL za prijavu počinje s HTTPS. Prijavljivanje će biti onemogućeno jer to predstavlja sigurnosni problem. Obratite se svom administratoru. + @@ -1996,9 +2001,9 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. Odgovor poslužitelja ne sadrži sva očekivana polja - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - URL vraćenog poslužitelja ne počinje s HTTPS unatoč tome što URL za prijavu počinje s HTTPS. Prijavljivanje će biti onemogućeno jer to predstavlja sigurnosni problem. Obratite se svom administratoru. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2042,171 +2047,171 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 i %n drugih datoteka su uklonjene.%1 i %n drugih datoteka su uklonjene.%1 i %n drugih datoteka su uklonjene. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 je uklonjena. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 i %n druga datoteka su dodane.%1 i %n druge datoteke su dodane.%1 i %n drugih datoteka su dodane. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 je dodana. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 i %n drugih datoteka su ažurirane.%1 i %n drugih datoteka su ažurirane.%1 i %n drugih datoteka su ažurirane. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 je ažurirana. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano.%1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano.%1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 je preimenovana u %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno.%1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno.%1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno. - + %1 has been moved to %2. %1 je premještena u %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka.Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka.Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1. Provjerite datoteku nepodudaranja! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške.%1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške.%1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nije moguće sinkronizirati zbog pogreške. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n druga datoteka trenutno su zaključane.%1 i %n druge datoteke trenutno su zaključane.%1 i %n drugih datoteka trenutno su zaključane. - + %1 is currently locked. %1 trenutno je zaključan. - + Sync Activity Aktivnost sinkronizacije - + Could not read system exclude file Nije moguće pročitati datoteku izuzetka iz sustava - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa veća od %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz vanjskog prostora za pohranu. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Idite u postavke kako biste je odabrali ako je želite preuzeti. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mapa %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Podaci unutar nje neće se sinkronizirati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Datoteka %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Neće se sinkronizirati. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne prom %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4134,7 +4139,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav - + Moved to invalid target, restoring Premješteno na nevažeće odredište, vraćanje @@ -4150,32 +4155,32 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje podmapa u tu mapu - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nije dopušteno jer nemate dopuštenje za dodavanje datoteka u tu mapu - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nije dopušteno otpremiti ovu datoteku jer je dostupna samo za čitanje na poslužitelju, vraćanje - + Not allowed to remove, restoring Nije dopušteno uklanjanje, vraćanje - + Error while reading the database Pogreška pri čitanju baze podataka - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Poslužitelj je javio pogrešku pri čitanju direktorija „%1” : %2 @@ -5243,12 +5248,12 @@ Server replied with error: %2 Nije moguće otvoriti sinkronizacijski dnevnik - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Premalo prostora na disku: preskočena su preuzimanja koja bi smanjila slobodni prostor ispod %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na nekim poslužiteljima nema dovoljno slobodnog prostora za određene otpreme. diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index ea9138c42..f99a4fc7c 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Hiba a(z) „%1” eltávolításakor: %2 - + Could not remove folder "%1" A(z) „%1” mappa nem távolítható el @@ -1976,6 +1976,11 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A lekérdezési URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + A visszaadott kiszolgáló URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - A visszaadott kiszolgáló URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,172 +2052,172 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Válasszon egy másik helyet. A(z) %1 mappa nem létezik. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Válasszon egy másik helyet. A(z) %1 mappa nem érvényes. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Válasszon egy másik helyet. A(z) %1 mappa nem olvasható. - + %1 and %n other file(s) have been removed. A(z) %1 és %d további fájl törölve.A(z) %1 és %d további fájl törölve. - + %1 has been removed. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen eltávolítva. - + %1 and %n other file(s) have been added. A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva.A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 hozzáadva. - + %1 and %n other file(s) have been updated. A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.A(z) %1 és %n további fájl feltöltve. - + %1 has been updated. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen feltöltve. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. A(z) %1 átnevezve erre: %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve. - + %1 has been moved to %2. A(z) %1 áthelyezve ide: %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! A(z) %1 fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. Ellenőrizze az ütközési fájlt! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. A(z) %1 hiba miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. A(z) %1 és %n további fájl zárolt.A(z) %1 és %n további fájl zárolt. - + %1 is currently locked. A(z) %1 jelenleg zárolt. - + Sync Activity Szinkronizálási tevékenység - + Could not read system exclude file Nem lehetett beolvasni a rendszer kizárási fájlját - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2. - + A folder from an external storage has been added. Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Egy mappa túllépte a beállított %1 MB-os mappamérethatárt: %2. %3 - + Keep syncing Tovább szinkronizálás - + Stop syncing Szinkronizálás megszakítása - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. A mappa túllépte a beállított %2MB-os mappamérethatárt: %1 - + Would you like to stop syncing this folder? Leállítja a mappa szinkronizációját? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,12 +2230,12 @@ Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal fe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" A virtuális fájl letöltése „%1” kóddal, „%2” állapottal és „%3” hibaüzenettel sikertelen volt. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2239,7 +2244,7 @@ Erősítse meg, hogy szeretné-e folytatni ezeket a törléseket. Ellenkező esetben az összes törölt fájlt helyreállíthatja a(z) „%1” mappából a kiszolgálóra történő feltöltéssel. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2248,22 +2253,22 @@ Erősítse meg, hogy szeretné-e folytatni ezeket a törléseket. Ellenkező esetben az összes törölt fájlt helyreállíthatja a kiszolgálóról történő letöltéssel. - + Remove all files? Eltávolítja az összes fájlt? - + Proceed with Deletion Törlés folytatása - + Restore Files to Server Fájlok helyreállítása a kiszolgálóra - + Restore Files from Server Fájlok helyreállítása a kiszolgálóról @@ -4155,7 +4160,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek - + Moved to invalid target, restoring Érvénytelen célba mozgatás, helyreállítás @@ -4171,32 +4176,32 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nem engedélyezett, mert nincs engedélye almappák hozzáadásához az adott a mappához - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nem engedélyezett, mert nincs engedélye fájlok hozzáadására az adott mappában - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ezt a fájlt nem lehet feltölteni, mert csak olvasható a kiszolgálón, helyreállítás - + Not allowed to remove, restoring Az eltávolítás nem engedélyezett, helyreállítás - + Error while reading the database Hiba történt az adatbázis olvasása során - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 A kiszolgáló a következő hibával válaszolt a(z) „%1” könyvtár olvasása során: %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 A szinkronizálási napló nem nyitható meg - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón. diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index ab839ba72..2ab3b4c6d 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Villa við að fjarlægja "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Ekki tókst að fjarlægja möppuna "%1" @@ -1979,6 +1979,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -2004,8 +2009,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2050,173 +2055,173 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n skrá til viðbótar hafa verið fjarlægðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið fjarlægðar. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 hefur verið fjarlægð. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 og %n skrá til viðbótar hefur verið bætt við.%1 og %n skrám til viðbótar hefur verið bætt við. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 hefur verið bætt við. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 var uppfærð. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 var endurnefnd sem %2 og %n skrá til viðbótar var líka endurnefnd.%1 var endurnefnd sem %2 og %n skrár til viðbótar voru líka endurnefndar. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 hefur verið endurnefnd sem %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar.%1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar. - + %1 has been moved to %2. %1 hefur verið færð í %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n skrár til viðbótar eru með árekstra við samstillingu.%1 og %n skrár til viðbótar eru með árekstra við samstillingu. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 er með árekstra við samstillingu. Skoðaðu yfirlitsskrána fyrir árekstra! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n skrá til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom \n upp. Skoðaðu atvikaskrána fyrir nánari upplýsingar.%1 og %n skrár til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp Skoðaðu atvikaskrána fyrir nánari upplýsingar. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n skrár til viðbótar eru læstar.%1 og %n skrár til viðbótar eru læstar. - + %1 is currently locked. %1 er núna læst. - + Sync Activity Virkni samstillingar - + Could not read system exclude file Gat ekki lesið kerfisútilokunarskrána - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nýrri möppu stærri en %1 MB var bætt við: %2. - + A folder from an external storage has been added. Möppu úr ytri gagnageymslu var bætt við. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Halda samstillingu áfram - + Stop syncing Stöðva samstillingu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,41 +2230,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4136,7 +4141,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4152,32 +4157,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ekki leyft, því þú hefur ekki heimild til að bæta undirmöppum í þessa möppu - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ekki leyft, því þú hefur ekki heimild til að bæta skrám í þessa möppu - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring Fjarlæging ekki leyfð, endurheimt - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5248,12 +5253,12 @@ les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni.Tekst ekki að opna atvikaskrá samstillingar - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Það er ekki nægilegt laust pláss á þjóninum fyrir sumar innsendingar. diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index c58ce1d26..53bcb865f 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS potrebbe ignorare o ritardare questa richiesta. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Errore durante la rimozione di "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Impossibile rimuovere la cartella "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL di polling non inizia con HTTPS sebbene l'URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L'accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + L'URL del server ritornato non inizia con HTTPS sebbene l'URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L'accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. La risposta dal server non conteneva tutti i campi attesi - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - L'URL del server ritornato non inizia con HTTPS sebbene l'URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L'accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,123 +2053,123 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Si prega di scegliere una posizione diversa. La cartella %1 non esiste. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Si prega di scegliere una posizione diversa. %1 non è una cartella valida. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Si prega di scegliere una posizione diversa.. %1 non è una cartella leggibile. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n altro file sono stati rimossi.%1 e %n altri file sono stati rimossi.%1 e %n altri file sono stati rimossi. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 è stato rimosso. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n altro file sono stati aggiunti.%1 e %n altri file sono stati aggiunti.%1 e %n altri file sono stati aggiunti. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 è stato aggiunto. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n altro file sono stati aggiornati.%1 e %n altri file sono stati aggiornati.%1 e %n altri file sono stati aggiornati. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 è stato aggiornato. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 è stato rinominato in %2 e %n altro file sono stati rinominati.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 è stato rinominato in %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 è stato spostato in %2 e %n altro file sono stati spostati.%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati. - + %1 has been moved to %2. %1 è stato spostato in %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e %n altro file hanno conflitti di sincronizzazione.%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file in conflitto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% e %n altro file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n altri file sono attualmente bloccati.%1 e %n altri file sono attualmente bloccati.%1 e %n altri file sono attualmente bloccati. - + %1 is currently locked. %1 è attualmente bloccato. - + Sync Activity Sincronizza attività - + Could not read system exclude file Impossibile leggere il file di esclusione di sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una nuova cartella da un'archiviazione esterna è stata aggiunta. @@ -2172,49 +2177,49 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continua a sincronizzare - + Stop syncing Ferma la sincronizzazione - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La cartella %1 ha superato il limite di dimensione impostato di %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vuoi interrompere la sincronizzazione di questa cartella? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La cartella %1 è stata creata, ma è stata esclusa dalla sincronizzazione in precedenza. I dati al suo interno non saranno sincronizzati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Il file %1 è stato creato, ma è stato escluso dalla sincronizzazione in precedenza. Non sarà sincronizzato. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2227,12 +2232,12 @@ Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Download del file virtuale fallito con codice "%1", stato "%2" e messaggio di errore "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2241,7 +2246,7 @@ Conferma se vuoi procedere con queste eliminazioni. In alternativa, puoi ripristinare tutti i file eliminati caricandoli dalla cartella '%1' sul server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2250,22 +2255,22 @@ Si prega di confermare se si desidera procedere con queste eliminazioni. In alternativa, è possibile ripristinare tutti i file eliminati scaricandoli dal server. - + Remove all files? Rimuovere tutti i file? - + Proceed with Deletion Procedi con la cancellazione - + Restore Files to Server Ripristina i file sul server - + Restore Files from Server Ripristina i file dal server @@ -4149,7 +4154,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Spostato su una destinazione non valida, ripristino @@ -4165,32 +4170,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non consentito perché non sei autorizzato ad aggiungere sottocartelle a quella cartella - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non ti è consentito perché non hai i permessi per aggiungere file in quella cartella - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non ti è permesso caricare questo file perché hai l'accesso in sola lettura sul server, ripristino - + Not allowed to remove, restoring Rimozione non consentita, ripristino - + Error while reading the database Errore durante la lettura del database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella "%1" : %2 @@ -5260,12 +5265,12 @@ Il server ha risposto con errore: %2 Impossibile aprire il registro di sincronizzazione - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Lo spazio su disco è basso: gli scaricamenti che potrebbero ridurre lo spazio libero sotto %1 saranno saltati. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Spazio disponibile insufficiente sul server per alcuni caricamenti. diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 6b98a5c14..1cd4a8050 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOSはこの要求を無視したり、遅らせたりすることがありま FileSystem - + Error removing "%1": %2 削除中のエラー "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" フォルダー %1を削除できませんでした @@ -1977,6 +1977,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. ログインURLがHTTPSで始まっているにもかかわらず、ポーリングURLがHTTPSで始まっていません。セキュリティ上の問題がある可能性があるため、ログインできません。管理者に連絡してください。 + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + ログインURLはHTTPSで始まっているにもかかわらず、返されたサーバーURLがHTTPSではありません。セキュリティ上の問題がある可能性があるため、ログインできません。管理者に連絡してください。 + @@ -2002,9 +2007,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. サーバーからの返答は期待した項目を含んでいません - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - ログインURLはHTTPSで始まっているにもかかわらず、返されたサーバーURLがHTTPSではありません。セキュリティ上の問題がある可能性があるため、ログインできません。管理者に連絡してください。 + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. 別の場所を選択してください。%1フォルダーが存在しません。 - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. 別の場所を選択してください。%1は有効なフォルダーではありません。 - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. 別の場所を選択してください。%1は読み取り可能なフォルダーではありません。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 とその他 %n 個のファイルが削除されました。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 は削除されました。 - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 および %n 個のファイルが追加されました。 - + %1 has been added. %1 names a file. %1 は追加されました。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 とその他 %n 個のファイルが更新されました。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 が更新されました。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 を %2 にファイル名を変更し、その他 %n 個のファイル名を変更しました。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 の名前が %2 に変更されました。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 を %2 に移動し、その他 %n 個のファイルを移動しました。 - + %1 has been moved to %2. %1 は %2 に移動しました。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 と その他 %n 個のファイルが同期で衝突しました。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 が同期で衝突しています。コンフリクトファイルを確認してください。 - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. エラーにより、%1 と その他 %n 個のファイルが同期できませんでした。ログで詳細を確認してください。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. エラーにより %1 が未同期です。ログで詳細を確認してください。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 および その他%n 個のファイルは現在ロックされています。 - + %1 is currently locked. %1は現在ロックされています。 - + Sync Activity 同期アクティビティ - + Could not read system exclude file システム上の除外ファイルを読み込めません - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB より大きな新しいフォルダーが追加されました: %2 - + A folder from an external storage has been added. 外部ストレージからフォルダーが追加されました。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2. %3 - + Keep syncing 同期を維持する - + Stop syncing 同期を停止する - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. フォルダ %1 が設定されたフォルダサイズの制限値 %2MB を超えました。 - + Would you like to stop syncing this folder? このフォルダの同期を停止しますか? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. フォルダー %1 は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 中のデータは同期されません。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. ファイル %1 は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 このファイルは同期されません。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 仮想のファイルのダウンロードは、コード "%1"、ステータス "%2"、エラーメッセージ "%3" で失敗しました。 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos または、'%1' フォルダからサーバにアップロードすることで、削除されたファイルをすべて復元できます。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se または、削除されたファイルをサーバーからダウンロードして復元することもできます。 - + Remove all files? 全てのファイルを削除しますか? - + Proceed with Deletion 削除を進める - + Restore Files to Server ファイルをサーバーに復元する - + Restore Files from Server サーバーからファイルを復元する @@ -4154,7 +4159,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring 無効なターゲットに移動し、復元しました @@ -4170,32 +4175,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring サーバー上で読み取り専用のため、ファイルをアップロードできません。 - + Not allowed to remove, restoring 削除、復元は許可されていません - + Error while reading the database データベースを読み込み中にエラーが発生しました - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 サーバーでディレクトリ "%1" を読み取り中にエラーになりました: %2 @@ -5265,12 +5270,12 @@ Server replied with error: %2 同期ジャーナルを開くことができません - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. ディスク容量が少ない:%1以下の空き容量を減らすダウンロードはスキップされました。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. いくつかのアップロードのために、サーバーに十分なスペースがありません。 diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index 36bfa3792..24dfb49b8 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 "%1" 삭제중 오류 발생: %2 - + Could not remove folder "%1" 폴더 "%1"을(를) 지울 수 없음 @@ -1975,6 +1975,11 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. HTTPS로 시작된 로그인 URL에도 불구하고 폴링 URL이 HTTPS로 시작되지 않습니다. 보안 문제일 수 있으므로 로그인할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + 로그인 URL은 HTTPS로 시작되었으나 반환된 서버 URL이 HTTPS로 시작하지 않습니다. 보안 문제일 수 있으므로 로그인할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오. + @@ -2000,9 +2005,9 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. 서버의 응답에 모든 예상 필드가 포함되지 않았습니다. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - 로그인 URL은 HTTPS로 시작되었으나 반환된 서버 URL이 HTTPS로 시작하지 않습니다. 보안 문제일 수 있으므로 로그인할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2046,172 +2051,172 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1과 %n 다른 파일(들)이 삭제되었습니다. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1이 삭제되었습니다. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1과 %n 다른 파일(들)이 추가되었습니다. - + %1 has been added. %1 names a file. %1이 추가되었습니다. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1과 %n 다른 파일(들)이 업데이트 되었습니다. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1이 업데이트 되었습니다. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1의 이름이 %2로 변경되었고 %n 다른 파일(들)의 이름이 변경되었습니다. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1의 이름이 %2로 변경되었습니다. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1이 %2로 이동되었고 %n 다른 파일(들)의 이동되었습니다. - + %1 has been moved to %2. %1이 %2로 이동되었습니다. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1과 %n 다른 파일(들)의 동기화가 충돌합니다. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1의 동기화가 충돌합니다. 충돌하는 파일을 확인하십시오. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1과 %n 다른 파일(들)이 오류때문에 동기화되지 않았습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1이 오류때문에 동기화되지 않았습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1과 %n 다른 파일(들)이 잠겨있습니다. - + %1 is currently locked. %1이 잠겨있습니다. - + Sync Activity 동기화 활동 - + Could not read system exclude file 시스템 제외 파일을 읽을 수 없습니다. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB보다 큰 폴더가 추가되었습니다: %2. - + A folder from an external storage has been added. 외부 저장소의 폴더가 추가되었습니다. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 다운로드하려면 설정으로 이동하여 선택하십시오. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2. %3 - + Keep syncing 계속 동기화 - + Stop syncing 동기화 중지 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 폴더가 설정된 크기 제한인 %2MB를 초과했습니다. - + Would you like to stop syncing this folder? 이 폴더의 동기화를 중단하겠습니까? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 폴더가 생성되었으나 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 그 안의 데이터는 동기화되지 않습니다. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 파일이 생성되었으나 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 동기화되지 않습니다. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2224,12 +2229,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 가상 파일 다운로드에 실패했으며, 코드는 "%1", 상태는 "%2", 오류 메시지는 "%3"입니다. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2238,7 +2243,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 아니면 '%1' 폴더를 업로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2247,22 +2252,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 아니면 서버에서 이들을 다운로드하여 삭제된 모든 파일들을 복원할 수 있습니다. - + Remove all files? 파일을 모두 제거합니까? - + Proceed with Deletion 삭제 진행 - + Restore Files to Server 서버로 파일을 복원 - + Restore Files from Server 서버로부터 파일을 복원 @@ -4152,7 +4157,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring 유효하지 않은 목적지로 옮겨짐, 복구 @@ -4168,32 +4173,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder 해당 폴더에 하위 폴더를 추가 할 수 있는 권한이 없기 때문에 허용되지 않습니다. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder 해당 폴더에 파일을 추가 할 권한이 없으므로 허용되지 않습니다. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 이 파일은 서버에서 읽기 전용이므로 업로드 할 수 없습니다. 복구 - + Not allowed to remove, restoring 삭제가 허용되지 않음, 복구 - + Error while reading the database 데이터베이스를 읽는 중 오류 발생 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 서버가 디렉토리 '%1'을(를) 읽는 중 오류로 응답함: %2 @@ -5263,12 +5268,12 @@ Server replied with error: %2 동기화 저널을 열 수 없습니다. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 디스크 공간이 부족합니다. 여유 공간이 %1 미만으로 남으면 다운로드를 건너 뜁니다. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 일부 업로드를 위해 서버에 사용 가능한 공간이 부족합니다. diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 66c524fdc..d3eb71876 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Klaida šalinant „%1“: %2 - + Could not remove folder "%1" Nepavyko pašalinti aplanko „%1“ @@ -1966,6 +1966,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1991,8 +1996,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Atsakyme iš serverio nebuvo visų tikėtinų laukų - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2037,170 +2042,170 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Pašalintas %1 ir dar %n failas.Pašalintas %1 ir dar %n failai.Pašalintas %1 ir dar %n failų.Pašalintas %1 ir dar %n failas. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 pašalintas. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 pridėtas. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Atnaujintas %1 ir dar %n failas.Atnaujintas %1 ir dar %n failai.Atnaujintas %1 ir dar %n failų.Atnaujintas %1 ir dar %n failas. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 atnaujintas. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failo pavadinimas buvo pakeistas.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 pevadintas į %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkeltas dar %n failas.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkelti dar %n failai.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkelta dar %n failų.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkeltas dar %n failas. - + %1 has been moved to %2. %1 perkeltas į %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ir dar %n failas turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failai turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failų turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failas turi sinchronizavimo konfliktus. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 turi sinchronizavimo konfliktą. Patikrinkite "konfliktų" failą! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failo. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failų. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failų. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failo. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Dėl klaidos nepavyko sinchronizuotu %1. Daugiau informacijos rasite įvykių registravimo žurnale. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failas.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failai.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failų.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failas. - + %1 is currently locked. Šiuo metu %1 yra užrakintas. - + Sync Activity Sinchronizavimo veikla - + Could not read system exclude file Nepavyko perskaityti sistemos išskyrimo failo - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Buvo pridėtas naujas, didesnis nei %1 MB, aplankas: %2. - + A folder from an external storage has been added. Buvo pridėtas aplankas iš išorinė saugyklos. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jei norite parsisiųsti, eikite į nustatymus. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Aplankas %1 buvo sukurtas, tačiau anksčiau išskirtas iš sinchronizavimo. Aplanke esantys duomenys nebus sinchronizuoti. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Failas %1 buvo sukurtas, tačiau anksčiau išskirtas iš sinchronizavimo. Failas nebus sinchronizuotas. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2211,41 +2216,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Pašalinti visus failus? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4117,7 +4122,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4133,32 +4138,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database Klaida skaitant duomenų bazę - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5226,12 +5231,12 @@ Server replied with error: %2 Nepavyksta atverti sinchronizavimo žurnalo - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Mažai vietos diske: atsisiuntimai, kurie sumažintų vietą iki %1 buvo praleisti. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Kai kuriems įkėlimams serveryje neužteks vietos. diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index e6a725f7f..e2fc8637f 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Kļūda, noņemot "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Nevarēja noņemt mapi "%1" @@ -1976,6 +1976,11 @@ Varētu būt problēma ar jūsu OpenSSL bibliotēkām. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -2001,8 +2006,8 @@ Varētu būt problēma ar jūsu OpenSSL bibliotēkām. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2047,171 +2052,171 @@ Varētu būt problēma ar jūsu OpenSSL bibliotēkām. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 tika noņemta. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ir atjaunināts. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 tika pārdēvēta par %2 un %n citu datņu tika pārdēvētas.%1 tika pārdēvēta par %2 un %n cita datne tika pārdēvēta.%1 tika pārdēvēta par %2 un %n citas datnes tika pārdēvētas. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 tika pārdēvēta par %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas. - + %1 has been moved to %2. %1 tika pārvietota uz %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizēšanas nesaderības. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ir sinhronizēšanas nesaderība. Lūgums pārbaudīt nesaderīgo datni. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sinhronizēšanas darbība - + Could not read system exclude file Nevarēja nolasīt sistēmas izņēmumu datni. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Jauna mape lielāka par %1 MB ir tikusi pievienota: %2. - + A folder from an external storage has been added. Mape no ārējās krātuves ir tikusi pievienota. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Lūgums doties uz iestatījumiem, lai atlasītu to, ja ir vēlme to lejupielādēt. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Turpināt sinhronizēšanu - + Stop syncing Pārtraukt sinhronizēšanu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2220,41 +2225,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4126,7 +4131,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4142,32 +4147,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5233,12 +5238,12 @@ Server replied with error: %2 Nevar atvērt sinhronizēšanas žurnālu - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index e27de1d7d..4a652e887 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Грешка при отстранување на "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Неможе да се избрише папката "%1" @@ -1965,6 +1965,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1990,8 +1995,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2036,171 +2041,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Датотеката %1 и %n друга датотека се избришани.Датотеката %1 и %n други датотеки се избришани. - + %1 has been removed. %1 names a file. Датотеката %1 е избришана. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и %n друга датотека е додадена.%1 и %n други датотеки се додадени. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 е додадена. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и %n друга датотека се прикачени.%1 и %n други датотеки се прикачени. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 е ажурирана. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n друга датотека се преименувани.Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n други датотеки се преименувани. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Датотеката %1 е преименувана во %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Датотеката %1 е преместена во %2 и %n друга датотека се преместени.Датотеката %1 е преместена во %2 и %n други датотеки се преместени. - + %1 has been moved to %2. Датотеката %1 е преместена во %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Датотеката %1 и %n друга датотека наидоа на конфликт при сонхронизација.Датотеката %1 и %n други датотеки наидоа на конфликт при сонхронизација. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Датотеката %1 наиде на конфликт при синхронизација. Проверете ја датотеката со конфликт! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Датотеката %1 и %n друга датотека неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали.Датотеката %1 и %n други датотеки неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Датотеката %1 неможе да бидат синхронизирана поради грешка. Прегледај го дневникот со записи за детали. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Датотеката %1 и %n друга датотека се моментално заклучени.Датотеката %1 и %n други датотеки се моментално заклучени. - + %1 is currently locked. Датотеката %1 е моментално заклучена. - + Sync Activity Активности од синхронизација - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Нова папка поголема од %1 MB е додадена: %2. - + A folder from an external storage has been added. Папка од надворешно складиште е додадена. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Одете во параметрите и изберете ја ако сакате да ја преземете. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Папката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Податоците во неа нема да бидат синхронизирани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Датотеката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Таа нема да биде синхронизирана. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2209,41 +2214,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4115,7 +4120,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4131,32 +4136,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате потпапки во оваа папка - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате датотеки во оваа папка - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не е дозволено да ја прикачите оваа датотека бидејќи е само за читање на серверот, враќање - + Not allowed to remove, restoring Не е дозволено бришење, враќање - + Error while reading the database Грешка при вчитување на податоци од датабазата - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5224,12 +5229,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Има малку простор на дискот: Преземањата ќе доведат да просторот на дискот се намали под %1 поради тоа се прескокнува. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index aa3917df4..be31345e6 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Feil ved fjerning av "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Kan ikke slette mappe "%1" @@ -1976,6 +1976,11 @@ Dette kan være et problem med OpenSSL-bibliotekene dine. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Polling-URLen starter ikke med HTTPS til tross for at påloggings-URLen startet med HTTPS. Pålogging vil ikke være mulig fordi dette kan være et sikkerhetsproblem. Kontakt administratoren din. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Den returnerte server-URLen starter ikke med HTTPS til tross for påloggings-URLen startet med HTTPS. Pålogging vil ikke være mulig fordi dette kan være et sikkerhetsproblem. Kontakt administratoren din. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ Dette kan være et problem med OpenSSL-bibliotekene dine. Svaret fra serveren inneholdt ikke alle forventede felt - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Den returnerte server-URLen starter ikke med HTTPS til tross for påloggings-URLen startet med HTTPS. Pålogging vil ikke være mulig fordi dette kan være et sikkerhetsproblem. Kontakt administratoren din. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,171 +2052,171 @@ Dette kan være et problem med OpenSSL-bibliotekene dine. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n annen fil har blitt fjernet.%1 og %n andre filer har blitt fjernet. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har blitt fjernet. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 og %n andre fil(er) er lagt til.%1 og %n andre fil(er) er lagt til. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 er lagt til. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n annen fil har blitt oppdatert.%1 og %n andre filer har blitt oppdatert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har blitt oppdatert. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har blitt omdøpt til %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet. - + %1 has been moved to %2. %1 har blitt flyttet til %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grunn av feil. Se logg for detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunne ikke synkroniseres på grunn av en feil. Se logg for detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n andre fil(er) er låst.%1 og %n andre fil(er) er låst. - + %1 is currently locked. %1 er låst. - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mappe fra et eksternt lager er blitt lagt til. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Fortsett å synkronisere - + Stop syncing Stopp synkroniseringen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vil du slutte å synkronisere denne mappen? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 ble opprettet, men ble ekskludert fra synkronisering tidligere. Data inne i den vil ikke bli synkronisert. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 ble opprettet, men ble ekskludert fra synkronisering tidligere. Det vil ikke bli synkronisert. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2224,41 +2229,41 @@ Dette betyr at synkroniseringsklienten kanskje ikke laster opp lokale endringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell nedlasting av filen feilet med kode "%1", status "%2" og feilmelding "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Fjerne alle filer? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4139,7 +4144,7 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve - + Moved to invalid target, restoring Flyttet til ugyldig mål, gjenoppretter @@ -4155,32 +4160,32 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ikke tillatt fordi du ikke har tillatelse til å legge til undermapper i den mappen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ikke tillatt fordi du ikke har tillatelse til å legge til filer i den mappen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Ikke tillatt å laste opp denne filen fordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenopprettes - + Not allowed to remove, restoring Ikke tillatt å fjerne, gjenopprette - + Error while reading the database Feil under lesing av databasen - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Serveren svarte med en feil under lesing av katalogen "%1": %2 @@ -5250,12 +5255,12 @@ Server svarte med feil: %2 Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Det er lite diskplass: Nedlastinger som ville redusere ledig plass under %1 ble hoppet over. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Det er ikke nok plass på serveren for enkelte opplastinger. diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index eb380b6ff..059c58ef9 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Fout bij verwijderen '%1': %2 - + Could not remove folder "%1" Kan map "%1" niet verwijderen @@ -1973,6 +1973,11 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. De polling-URL begint niet met HTTPS, ondanks dat de login-URL met HTTPS begint. Inloggen is niet mogelijk omdat dit een beveiligingsprobleem kan zijn. Neem contact op met je beheerder. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + De geretourneerde server-URL begint niet met HTTPS, ondanks dat de inlog-URL begint met HTTPS. Inloggen is niet mogelijk omdat dit een beveiligingsprobleem kan zijn. Neem contact op met je beheerder. + @@ -1998,9 +2003,9 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. Het antwoord van de server bevatte niet alle verwachte velden - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - De geretourneerde server-URL begint niet met HTTPS, ondanks dat de inlog-URL begint met HTTPS. Inloggen is niet mogelijk omdat dit een beveiligingsprobleem kan zijn. Neem contact op met je beheerder. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2044,172 +2049,172 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 en %n ander bestand(en) zijn verwijderd.%1 en %n andere bestand(en) zijn verwijderd. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 is verwijderd. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 en %n andere bestand zijn toegevoegd.%1 en %n andere bestanden zijn toegevoegd. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 is toegevoegd. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 en %n ander bestand(en) zijn bijgewerkt.%1 en %n andere bestand(en) zijn bijgewerkt. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 is bijgewerkt. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 is hernoemd naar %2 en %n ander bestand(en) is hernoemd.%1 is hernoemd naar %2 en %n andere bestand(en) zijn hernoemd. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 is hernoemd naar %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 is verplaatst naar %2 en %n ander bestand(en) is verplaatst.%1 is verplaatst naar %2 en %n andere bestand(en) zijn verplaatst. - + %1 has been moved to %2. %1 is verplaatst naar %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 en %n ander bestand(en) hebben een sync conflict.%1 en %n andere bestand(en) hebben synchronisatie-conflicten. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 heeft een synchronisatie-conflict. Controleer het conflictbestand! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 en %n ander bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.%1 en %n andere bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 en %n ander bestand zijn momenteel op slot.%1 en %n ander(e) bestand(en) zijn momenteel op slot. - + %1 is currently locked. %1 is momenteel op slot. - + Sync Activity Synchronisatie-activiteit - + Could not read system exclude file Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2. - + A folder from an external storage has been added. Er is een map op externe opslag toegevoegd. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Een map is groter geworden dan de ingestelde limiet van %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Doorgaan met synchronisatie - + Stop syncing Stop synchronisatie - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. De map %1 is groter geworden dan de ingestelde limiet van %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? Wil je stoppen met het synchroniseren van deze map? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Map %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Bestanden erin worden niet gesynchroniseerd. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Bestand %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Het wordt niet gesynchroniseerd. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2222,41 +2227,41 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Alle bestanden verwijderen? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4138,7 +4143,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen - + Moved to invalid target, restoring Verplaatst naar ongeldig doel, herstellen @@ -4154,32 +4159,32 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niet toegestaan, omdat je geen machtiging hebt om submappen aan die map toe te voegen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niet toegestaan omdat je geen machtiging hebt om bestanden in die map toe te voegen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen - + Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen - + Error while reading the database Fout bij lezen database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server gaf een foutmelding bij lezen directory "%1'": %2 @@ -5249,12 +5254,12 @@ Server antwoordde met fout: %2 Kan het sync transactielog niet openen - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Schijfruimte laag: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads. diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 98c8adc4e..69ad25904 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Error de supression « %1 » : %2 - + Could not remove folder "%1" Supression impossibla del dossièr « %1 » @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,169 +2039,169 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n autre fichièr son estats suprimits.%1 e %n autres fichièrs son estats suprimits. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 es estat suprimit. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n autre fichièr son estats aponduts.%1 e %n autres fichièrs son estats aponduts. - + %1 has been added. %1 names a file. %s es estat apondut - + %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 es estat actualizat. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 es estat renomenat en %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 es estat desplaçat a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs.Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Sincronizacion impossibla de %1 a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 es actualament verrolhat. - + Sync Activity Activitat de la sincro. - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2205,41 +2210,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4107,7 +4112,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4123,32 +4128,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5216,12 +5221,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 6be020ffe..8981f3def 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS może zignorować lub opóźnić tą prośbę. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Błąd podczas usuwania "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Nie można usunąć katalogu "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Adres URL odpytywania nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Zwrócony adres URL serwera nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Zwrócony adres URL serwera nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Proszę wybrać inną lokalizację. Katalog %1 nie istnieje. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Proszę wybrać inną lokalizację. %1 nie jest prawidłowym katalogiem. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Proszę wybrać inną lokalizację. %1 nie jest katalogiem możliwym do odczytu. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 i %n inny plik został usunięty.%1 i %n inne pliki zostały usunięte.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.%1 i %n innych plików zostało usuniętych. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 został usunięty. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 i %n inny plik został dodany.%1 i %n inne pliki zostały dodane.%1 i %n innych plików zostało dodanych.%1 i %n innych plik(ów) zostało dodanych. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 został dodany. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 i %n inny plik został zaktualizowany.%1 i %n inne pliki zostały zaktualizowane.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 został zaktualizowany. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innym pliku.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Nazwa %1 została zmieniona na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 został przeniesiony do %2 i %n inny plik.%1 został przeniesiony do %2 i %n inne pliki.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików. - + %1 has been moved to %2. %1 został przeniesiony do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 i %n inny plik ma konflikt synchronizacji.%1 i %n inne pliki mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ma konflikt synchronizacji. Sprawdź plik konfliktu! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 i %n inny plik nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n inne pliki nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w dzienniku. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n inny plik jest obecnie zablokowany.%1 i %n inne pliki są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane. - + %1 is currently locked. %1 jest obecnie zablokowany. - + Sync Activity Synchronizuj aktywność - + Could not read system exclude file Nie można odczytać systemowego pliku wykluczeń - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodano nowy katalog większy niż %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodano katalog z magazynu zewnętrznego. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Przejdź do ustawień, aby go wybrać do pobrania. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Kontynuuj synchronizację - + Stop syncing Zatrzymaj synchronizację - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Katalog %1 przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Czy chcesz zatrzymać synchronizację tego katalogu? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Katalog %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Nie zostanie on zsynchronizowany. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lo %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Pobieranie pliku wirtualnego nie powiodło się z powodu kodu "%1", status "%2" i komunikatu o błędzie "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Potwierdź, czy chcesz kontynuować usuwanie. Alternatywnie możesz przywrócić wszystkie usunięte pliki, przesyłając je z katalogu '%1' na serwer. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Potwierdź, czy chcesz kontynuować usuwanie. Alternatywnie możesz przywrócić wszystkie usunięte pliki, pobierając je z serwera. - + Remove all files? Usunąć wszystkie pliki? - + Proceed with Deletion Kontynuuj usuwanie - + Restore Files to Server Przywróć pliki na serwer - + Restore Files from Server Przywróć pliki z serwera @@ -4155,7 +4160,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł - + Moved to invalid target, restoring Przeniesiono do nieprawidłowego obiektu, przywracanie @@ -4171,32 +4176,32 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów do tego katalogu - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Wysyłanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie - + Not allowed to remove, restoring Brak uprawnień by usunąć, przywracanie - + Error while reading the database Błąd podczas odczytu bazy danych - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu "%1" : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Nie można otworzyć dziennika synchronizacji - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Brak miejsca na dysku: Pominięto pobieranie plików, które zmniejszyłyby ilość wolnego miejsca poniżej %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serwerze nie ma wystarczającej ilości miejsca na niektóre wysłane pliki. diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 094df2810..1d4dd0387 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Erro ao remover "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Não foi possível remover a pasta "%1" @@ -1963,6 +1963,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1988,8 +1993,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. A resposta do servidor não contem todos os campos esperados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2034,171 +2039,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. '%1' e %n outro(s) ficheiro(s) foram removidos'%1' e %n outros ficheiros foram removidos.'%1' e %n outros ficheiros foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n outro ficheiro foram atualizados.%1 e %n outros ficheiros foram atualizados.%1 e %n outros ficheiros foram atualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %n outro ficheiro foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido para %2 e %n outro ficheiro foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 tem e %n outro ficheiro têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 e %n outro ficheiro não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 está atualmente bloqueado. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Não será sincronizada. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2207,41 +2212,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4111,7 +4116,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4127,32 +4132,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5220,12 +5225,12 @@ Server replied with error: %2 Impossível abrir o jornal de sincronismo - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. O espaço em disco é baixo: foram ignoradas as transferências que reduziriam o espaço abaixo de %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads. diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 31c25b650..1115faafa 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -417,12 +417,12 @@ O macOS pode ignorar ou atrasar essa solicitação. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Erro ao remover "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Não foi possível remover a pasta "%1" @@ -1974,6 +1974,11 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A URL de polling não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + A URL do servidor não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas. + @@ -1999,9 +2004,9 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. A resposta do servidor não continha todos os campos esperados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - A URL do servidor não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2045,172 +2050,172 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Por favor, escolha um local diferente. A pasta %1 não existe. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Por favor, escolha um local diferente. %1 não é uma pasta válida. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Por favor, escolha um local diferente. %1 não é uma pasta legível. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n outro arquivo foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n outro(s) arquivo(s) foram adicionados. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 foi adicionado. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n outro arquivo foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 tem e %n outro arquivo têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tem um conflito na sincronização. Verifique o arquivo conflitante! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 e %n outro arquivo não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 não pôde ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s). - + %1 is currently locked. %1 está atualmente bloqueado. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o arquivo de exclusão do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às configurações para selecioná-la se desejar baixá-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2. %3 - + Keep syncing Continue sincronizando - + Stop syncing Parar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. A pasta %1 ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Deseja interromper a sincronização desta pasta? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. O arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Não será sincronizado. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2223,12 +2228,12 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Falha no download do arquivo virtual com código "%1", status "%2" e mensagem de erro "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2237,7 +2242,7 @@ Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões. Alternativamente, você pode restaurar todos os arquivos excluídos enviando da pasta '%1' para o servidor. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2246,22 +2251,22 @@ Por favor, confirme se você gostaria de prosseguir com essas exclusões. Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os do servidor. - + Remove all files? Remover todos os arquivos? - + Proceed with Deletion Prosseguir com a Exclusão - + Restore Files to Server Restaurar Arquivos para o Servidor - + Restore Files from Server Restaurar Arquivos do Servidor @@ -4152,7 +4157,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr - + Moved to invalid target, restoring Movido para destino inválido, restaurando @@ -4168,32 +4173,32 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas a essa pasta - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos nessa pasta - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Não é permitido fazer upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando - + Not allowed to remove, restoring Não tem permissão para remover, restaurando - + Error while reading the database Erro ao ler o banco de dados - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 O servidor respondeu com um erro ao ler o diretório "%1" : %2 @@ -5263,12 +5268,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Não é possível abrir o arquivo de sincronização - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduziriam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Não há espaço disponível no servidor para alguns uploads. diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index 8ec03cfda..a6dad66a2 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 A apărut o eroare în "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Nu s-a putut muta folderul "%1" @@ -1971,6 +1971,11 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Deși URL-ul începe cu HTTPS, adresa URL-ului de pooling nu începe cu HTTPS. Autentificarea nu va fii posibilă deoarece ar putea exista o problemă de securitate. Vă rugăm contactați administartorul dumneavoastră. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Deși URL-ul începe cu HTTPS, adresa URL-ului de pooling nu începe cu HTTPS. Autentificarea nu va fii posibilă deoarece ar putea exista o problemă de securitate. Vă rugăm contactați administartorul dumneavoastră. + @@ -1996,9 +2001,9 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. Răspunsul de la server nu conține toate informațiile așteptate - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Deși URL-ul începe cu HTTPS, adresa URL-ului de pooling nu începe cu HTTPS. Autentificarea nu va fii posibilă deoarece ar putea exista o problemă de securitate. Vă rugăm contactați administartorul dumneavoastră. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2042,171 +2047,171 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 și %n alte fișier(e) a fost șters. %1 și %n alte fișier(e) au fost șterse. Au fost șterse %1 și alte %n fișier(e). - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a fost șters. - + %1 and %n other file(s) have been added. A fost adăugat %1 și alte %n fișier(e).Au fost adăugate %1 și alte %n fișier(e).Au fost adăugate %1 și alte %n fișier(e). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 a fost adăugat. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 și alte %n fișier(e) au fost actualizatr.%1 și alte %n fișier(e) au fost actualizate. %1 și alte %n fișier(e) au fost actualizate. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a fost încărcat. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a fost redenumit în %2 și alte %n fișier(e) au fost redenumite.%1 a fost redenumit în %2 și alte %n fișier(e) au fost redenumite.%1 a fost redenumit în %2 și alte %n fișier(e) au fost redenumite. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a fost redenumit în %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a fost mutat în %2 și alte %n fișier(e) au fost mutate.%1 a fost mutat în %2 și alte %n fișier(e) au fost mutate.%1 a fost mutat în %2 și alte %n fișier(e) au fost mutate. - + %1 has been moved to %2. %1 a fost mutat în %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 are și alte %n fișier(e) au conflicte de sincronizare.%1 are și alte %n fișier(e) au conflicte de sincronizare.%1 are și alte %n fișier(e) au conflicte de sincronizare. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 are un conflict. Vă rugăm să verificați fișierul cu conflicte! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 și alte %n fișier(e) nu au putut fi sincronizate datorită unor erori. Verificați logurile pentru mai multe detalii.%1 și alte %n fișier(e) nu au putut fi sincronizate datorită unor erori. Verificați logurile pentru mai multe detalii.%1 și alte %n fișier(e) nu au putut fi sincronizate datorită unor erori. Verificați logurile pentru mai multe detalii. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nu a putut fi sincronizat datorită unei erori. Vă rugăm să verificați fișierele log pentru mai multe detalii. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 și alte %n fișier(e) sunt în acest moment blocate.%1 și alte %n fișier(e) sunt în acest moment blocate.%1 și alte %n fișier(e) sunt în acest moment blocate. - + %1 is currently locked. %1 este în acest moment blocat. - + Sync Activity Activitate de sincronizare - + Could not read system exclude file Nu sa putut citi fișierul de excludere - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un nou fișier mai mare de %1 MB a fost adăugat: %2. - + A folder from an external storage has been added. Un dosar dintr-o locație externă de stocare a fost adăugat. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vă rugăm să selectați în setări dacă doriți să descărcați acest fișier. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Dosarul %1 a fost creeat dar a fost exclus, în trecut de la sincronizare. Conținutul nu va fii sincronizat. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Fisierul %1 a fost creeat dar a fost exclus, în trecut de la sincronizare. Acest nu va fii sincronizat. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ Acest lucru înseamnă că aplicația de sincronizare ar putea să nu încarce %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4121,7 +4126,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4137,32 +4142,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5228,12 +5233,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 2f8f40a1c..a49dc5575 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Ошибка удаления «%1»: %2 - + Could not remove folder "%1" Не удалось удалить папку «%1» @@ -1975,6 +1975,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен ответ без использования HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен адрес сервера, не использующего HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору. + @@ -2000,9 +2005,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. В ответе сервера содержатся не все ожидаемые поля - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен адрес сервера, не использующего HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2046,172 +2051,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Удалены «%1» и ещё %n файл.Удалены «%1» и ещё %n файла.Удалены «%1» и ещё %n файлов.Удалены «%1» и ещё %n файлов. - + %1 has been removed. %1 names a file. «%1» удалён. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и ещё %n файл добавлены.%1 и ещё %n файла добавлены.%1 и ещё %n файлов добавлены.%1 и ещё %n файла добавлены. - + %1 has been added. %1 names a file. «%1» добавлен. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Обновлены «%1» и ещё один файл.Обновлены «%1» и ещё %n файла.Обновлены «%1» и ещё %n файлов.Обновлены «%1» и ещё %n файла. - + %1 has been updated. %1 names a file. «%1» обновлён. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. «%1» переименован в «%2», ещё переименован один файл.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файла.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. «%1» переименован в «%2». - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены. - + %1 has been moved to %2. «%1» перемещён в «%2». - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Подробности смотрите в журнале. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 и ещё %n файл заблокированы.%1 и ещё %n файла заблокированы.%1 и ещё %n файлов заблокированы.%1 и ещё %n файла заблокированы. - + %1 is currently locked. файл «%1» заблокирован. - + Sync Activity Журнал синхронизации - + Could not read system exclude file Не удалось прочитать файл исключений сихнронизации - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавлена новая папка «%2», размер которой превышает %1 МБ. - + A folder from an external storage has been added. Была добавлена папка из внешнего хранилища. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Чтобы скачать новую папку, перейдите в параметры приложения и отметьте её для синхронизации. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2. %3 - + Keep syncing Продолжить синхронизировать - + Stop syncing Отключить синхронизацию - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Размер папки «%1» превысил заданное ограничение в %2 МБ. - + Would you like to stop syncing this folder? Отключить синхронизацию этой папки? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Создана папка «%1» создана, но ранее она была исключена из синхронизации. Данные внутри этой папки не будут синхронизированы. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Создан файл «%1», но ранее он был исключён из синхронизации. Этот файл не будет синхронизирован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2223,12 +2228,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Ошибка загрузки виртуального файла с кодом "%1", статусом "%2" и сообщением об ошибке "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2237,29 +2242,29 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, отправив их из папки '%1' на сервер. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. Было удалено большое количество файлов из вашей локальной папки "%1". Пожалуйста, подтвердите, если хотите продолжить удаление. В качестве альтернативы вы можете восстановить все удаленные файлы, загрузив их с сервера. - + Remove all files? Удалить все файлы? - + Proceed with Deletion Продолжить удаление - + Restore Files to Server Восстановить файлы на сервер - + Restore Files from Server Восстановить файлы с сервера @@ -4146,7 +4151,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Перемещено в некорректное расположение, выполняется восстановление @@ -4162,32 +4167,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Недостаточно прав для создания вложенных папок - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Недостаточно прав для создания файлов в этой папке - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Передача этого файла на сервер не разрешена, т.к. он доступен только для чтения, выполняется восстановление - + Not allowed to remove, restoring Удаление недопустимо, выполняется восстановление - + Error while reading the database Ошибка чтения базы данных - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Ошибка сервера при попытке прочитать каталог «%1»: %2 @@ -5257,12 +5262,12 @@ Server replied with error: %2 Не удаётся открыть журнал синхронизации - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. На сервере недостаточно места для некоторых закачек. diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index b8c17924c..b9f9b380f 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 B'at àpidu un'errore boghende "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" No at fatu a nche bogare sa cartella "%1" @@ -1971,6 +1971,11 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. S'URL de cumproa no cumintzat cun HTTPS comente s'URL de atzessu. No s'at a pòdere fàghere s'atzessu ca bi podent èssere problemas de seguresa. Cuntata s'amministratzione. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + S'URL de serbidore de resposta no cumintzat cun HTTPS comente s'URL de atzessu. No s'at a pòdere fàghere s'atzessu ca bi podent èssere problemas de seguresa. Cuntata s'amministratzione. + @@ -1996,9 +2001,9 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. Sa risposta de su serbidore non teniat totu is campos isetados - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - S'URL de serbidore de resposta no cumintzat cun HTTPS comente s'URL de atzessu. No s'at a pòdere fàghere s'atzessu ca bi podent èssere problemas de seguresa. Cuntata s'amministratzione. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2042,171 +2047,171 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n àteros archìvios nche sunt bogados.%1 e %n àteros archìvios nche sunt bogados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 nch'est istadu bogadu. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n àteros archìvios nche sunt istados agiuntos.%1 e %n àteros archìvios nche sunt istados agiuntos. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 nch'est istadu agiuntu. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n àteros archìvios sunt istados agiornados.%1 e %n àteros archìvios sunt istados agiornados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 est istadu agiornadu. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 est istadu torradu a numenare comente %2 e %n àteros archìvios sunt istados torrados a numenare.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 est istadu torradu a numenare comente %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 est istadu tramudadu a %2 e %n àteros archìvios sunt istados tramudados.%1 est istadu tramudadu a %2 e %n àteros archìvios sunt istados tramudados. - + %1 has been moved to %2. %1 nch'est istadu tramudadu a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e %n àteros archìvios ant cunflitos de sincronizatzione.%1 e %n àteros archìvios ant cunflitos de sincronizatzione. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 at unu cunflitu de sincronizatzione. Controlla s'archìviu in cunflitu! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% e %n àteros archìvios non sunt istados sincronizados pro errores. Controlla su log pro is detàllios.1% e %n àteros archìvios non sunt istados sincronizados pro errores. Controlla su log pro is detàllios. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no at fatu a ddu sincronizare pro errores. Controlla su log pro is detàllios. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n àteros archìvios sunt blocados immoe.%1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 immoe est blocadu. - + Sync Activity Atividade de sincronizatzione - + Could not read system exclude file No at fatu a lèghere s'archìviu de esclusione de su sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una cartella noa prus manna de %1 MB est istada agiunta: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una cartella noa est istada agiunta dae una memòria de dae un'archiviatzione de foras. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bae a sa cunfiguratzione pro dda seletzionare si dda boles iscarrigare. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Sa cartella %1 est istada creada, ma in antis est istada lassada in foras de sa sincronizatzione, Is datos in intro no ant a èssere sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. S'archìviu %1 est istadu creadu, ma in antis est istadu lassadu in foras de sa sincronizatzione. No at a èssere sincronizadu. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ Custu bolet nàrrere chi sa sincronizatzione de su cliente diat pòdere non carr %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4133,7 +4138,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal - + Moved to invalid target, restoring Tramudadu a un'indiritzu non bàlidu, riprìstinu @@ -4149,32 +4154,32 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Non podes ca non tenes su permissu pro agiùnghere sutacartellas a custas cartellas - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Non podes ca non tenes su permissu pro agiùnghere archìvios a custa cartella - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Non podes carrigare custu archìviu ca in su serbidore podes isceti lèghere, riprìstinu - + Not allowed to remove, restoring Non ddu podes bogare, riprìstinu - + Error while reading the database Errore leghende sa base de datos - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Su serbidore nd'at torradu un'errore leghende sa cartella "%1" : %2 @@ -5242,12 +5247,12 @@ Server replied with error: %2 Non faghet a abèrrerer su registru de sincronizatzione - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Su logu in su discu est pagu: is iscarrigamentos chi diant pòdere minimare su logu lìberu suta de %1 s'ant a lassare. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Non b'at logu in su serbidore pro unos cantos carrigamentos. diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 7d4ba5a52..13cb69583 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS môže túto požiadavku ignorovať alebo oddialiť. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Chyba pri odstraňovaní "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Nepodarilo sa odstrániť priečinok "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL adresa pre dotazovanie sa nezačína na HTTPS, napriek tomu, že prihlasovacia adresa sa na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Vrátená URL adresa nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. Odpoveď zo servera neobsahuje všetky očakávané polia - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Vrátená URL adresa nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Prosím, vyberte iné umiestnenie. Adresár %1 neexistuje. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Prosím, vyberte iné umiestnenie.. %1 nie je platným adresárom. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Prosím, vyberte iné umiestnenie. %1 nie je čitateľný adresár. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a %n iný súbor bol odstránený.%1 a %n iné súbory boli odstránené.%1 a %n iných súborov bolo odstránených.%1 a %n iných súborov bolo odstránených. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 bol zmazaný. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 bol pridaný. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a %n iný súbor bol nahratý.%1 a %n iné súbory boli nahraté.%1 a %n iných súborov bolo nahratých.%1 a %n iných súborov bolo nahratých. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 bol aktualizovaný. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 bol premenovaný na %2 a %n iný súbor bol premenovaný.%1 bol premenovaný na %2 a %n iné súbory boli premenované.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 bol premenovaný na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 bol presunuý do %2 a %n iných súbor bol presunutý.%1 bol presunuý do %2 a %n iné súbory boli presunuté.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých. - + %1 has been moved to %2. %1 bol presunutý do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 má a %n iný súbor má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iné súbory majú synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 má synchronizačný konflikt. Prosím skontrolujte konfliktný súbor! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 a %n iný súbor nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iné súbory nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nemôže byť synchronizovaný kvôli chybe. Pozrite sa do logu pre podrobnosti. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných. - + %1 is currently locked. %1 je momentálne zamknutý - + Sync Activity Aktivita synchronizácie - + Could not read system exclude file Nemožno čítať systémový exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Bol pridaný nový priečinok väčší ako %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Bol pridaný priečinok z externého úložiska. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ak si to prajete prevziať, tak prejdite do nastavení a vyberte to. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2. %3 - + Keep syncing Pokračovať v synchronizácií - + Stop syncing Zastaviť synchronizáciu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Priečinok %1 prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %2 MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete vypnúť synchronizáciu tohto priečinka? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Priečinok %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Súbor %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuálny súbor sa nepodarilo stiahnuť s kódom "%1", stavom "%2" a chybovou správou "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Potvrďte, či chcete pokračovať v tomto odstraňovaní. Prípadne môžete obnoviť všetky vymazané súbory ich nahraním z adresára '%1' na server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Potvrďte, či chcete pokračovať v tomto odstraňovaní. Prípadne môžete obnoviť všetky odstránené súbory ich stiahnutím zo servera. - + Remove all files? Odstrániť všetky súbory? - + Proceed with Deletion Pokračovať s odstránením - + Restore Files to Server Obnoviť súbory na Serveri - + Restore Files from Server Obnoviť súbory zo Servera @@ -4155,7 +4160,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v - + Moved to invalid target, restoring Presunuté do neplatného cieľa, obnovujem @@ -4171,32 +4176,32 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Nie je dovolené, lebo nemáte oprávnenie pridávať podpriečinky do tohto priečinka - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Nie je možné, pretože nemáte oprávnenie pridávať súbory do tohto priečinka - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie, obnovujem - + Not allowed to remove, restoring Nie je dovolené odstrániť, obnovujem - + Error while reading the database Chyba pri čítaní z databáze - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server odpovedal chybne počas načítania priečinka "%1" : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Server odpovedal chybou: %2 Nemožno otvoriť sync žurnál - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Na disku dochádza voľné miesto. Sťahovanie, ktoré by zmenšilo voľné miesto pod %1 bude vynechané. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serveri nie je pre niektoré z nahrávaných súborov dostatok voľného miesta. diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index d605ae4bf..8e434b7d8 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Prišlo je do napake med odstranjevanjem »%1«: %2 - + Could not remove folder "%1" Mape »%1« ni mogoče odstraniti. @@ -1971,6 +1971,11 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Naslov URL za preverjanje se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Vrnjen naslov URL strežnika se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema. + @@ -1996,9 +2001,9 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. Odziv strežnika ne vključuje vseh pričakovanih polj - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Vrnjen naslov URL strežnika se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2042,171 +2047,171 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila izbrisana.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili izbrisani.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile izbrisane.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo izbrisanih. - + %1 has been removed. %1 names a file. Datoteka %1 je odstranjena. - + %1 and %n other file(s) have been added. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih. - + %1 has been added. %1 names a file. Dodana je datoteka %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih. - + %1 has been updated. %1 names a file. Datoteka %1 je posodobljena. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovana je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovana je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovane so bile še %n druge datoteke.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovanih je bilo še %n drugih datotek. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Datoteka %1 je preimenovana v %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjena je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjeni sta bili še %n drugi datoteki.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjene so bile še %n druge datoteke.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjenih je bilo še %n drugih datotek. - + %1 has been moved to %2. Datoteka %1 je premaknjena v %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Pri datoteki %1 in še %n drugi datoteki je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Pri datoteki %1 je zaznan spor usklajevanja. Preverite datoteko! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Datoteke %1 in še %n druge datoteke ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je trenutno zaklenjena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta trenutno zaklenjeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so trenutno zaklenjene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je trenutno zaklenjenih. - + %1 is currently locked. Datoteka %1 je trenutno zaklenjena. - + Sync Activity Dejavnost usklajevanja - + Could not read system exclude file Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz zunanje shrambe. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Med nastavitvami jo je mogoče izbrati in označiti za prejem. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Nadaljuj z usklajevanjem - + Stop syncing Zaustavi usklajevanje - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Ali želite zaustaviti usklajevanje te mape? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mapa %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena s seznama usklajevanja. Podatki v tej mapi ne bodo usklajeni. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Datoteka %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena s seznama usklajevanja. Podatki ne bodo usklajeni. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2219,41 +2224,41 @@ To pomeni, da odjemalec usklajevanja ne pošilja krajevnih sprememb takoj in mor %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? Ali želite odstraniti vse datoteke? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server Obnovi datoteke s strežnika - + Restore Files from Server Obnovi datoteke s strežnika @@ -4134,7 +4139,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o - + Moved to invalid target, restoring Predmet je premaknjen na neveljaven cilj, vsebina bo obnovljena. @@ -4150,32 +4155,32 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Te datoteke ni dovoljeno poslati, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico. - + Not allowed to remove, restoring Odstranjevanje ni dovoljeno, vsebina bo obnovljena. - + Error while reading the database Napaka branja podatkovne zbirke - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Odziv strežnika vključuje napako med branjem mape »%1«: %2 @@ -5243,12 +5248,12 @@ Server replied with error: %2 Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Zmanjkuje prostora na disku: prejem predmetov, ki bi zmanjšali prostor na disku pod %1 bo prekinjen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Za usklajevanje je na strežniku premalo prostora. diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 61cec94d5..934b24e7b 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS може да закасни или да игнорише овај зах FileSystem - + Error removing "%1": %2 Грешка приликом уклањања „%1”: %2 - + Could not remove folder "%1" Не може да се уклони фолдер „%1” @@ -1977,6 +1977,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL за испитивање не почиње са HTTPS мада је URL за пријаву почео са HTTPS. Пријава неће бити могућа јер можда постоји безбедносни проблем. Молимо вас да се обратите свом администратору. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Враћени URL сервера не почиње са HTTPS упркос томе што је URL за пријаву почео са HTTPS. Пријава неће бити могућа јер можда постоји безбедносни проблем. Молимо вас да се обратите свом администратору. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Враћени URL сервера не почиње са HTTPS упркос томе што је URL за пријаву почео са HTTPS. Пријава неће бити могућа јер можда постоји безбедносни проблем. Молимо вас да се обратите свом администратору. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Молимо вас да изаберете неку другу локацију. Фолдер %1 не постоји. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Молимо вас да изаберете неку другу локацију. %1 није исправан фолдер. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Молимо вас да изаберете неку другу локацију. %1 није фолдер који може да се чита. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 и још %n други фајл је уклоњен.%1 и још %n друга фајла су уклоњени.%1 и још %n других фајлова су уклоњени. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 је уклоњен. - + %1 and %n other file(s) have been added. Додат је %1 још %n други фајл.Додат је %1 још %n друга фајла.Додат је %1 још %n других фајлова. - + %1 has been added. %1 names a file. Додат је %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и још %n други фајл је ажуриран.%1 и још %n друга фајла су ажурирани.%1 и још %n других фајлова су ажурирани. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 је ажуриран. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 је преименован у %2, а још %n фајл је такође преименован.%1 је преименован у %2, а још %n фајла су такође преименована.%1 је преименован у %2, а још %n фајлова је такође преименовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 је преименован у %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 је померен у %2, а још %n фајл је такође померен.%1 је померен у %2, а још %n фајла су такође померена.%1 је померен у %2, а још %n фајлова је такође померено. - + %1 has been moved to %2. %1 је премештен у %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 и још %n фајл имају конфликте.%1 и још %n друга фајла имају конфликте.%1 и још %n других фајлова имају конфликте. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 има конфликт приликом синхронизације. Проверите конфликтни фајл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 и још %n фајл није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајла нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајлова нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 и још %n други фајл је тренутно закључан.%1 и још %n друга фајла су тренутно закључана.%1 и још %n других фајлова су тренутно закључани. - + %1 is currently locked. %1 је тренутно закључан. - + Sync Activity Активност синхронизације - + Could not read system exclude file Не могу да прочитам системски списак за игнорисање - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Додата је нова фасцикла већа од %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Додата је фасцикла са спољног складишта. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Настави синхронизацију - + Stop syncing Заустави синхронизацију - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Фолдер %1 је прешао постављено ограничење величине од %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Желите ли да зауставите синхронизацију овог фолдера? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Фасцикла %1 је креирана, али је још раније искључена из синхронизације. Подаци унутар ње неће бити синхронизовани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Фајл %1 је креиран, али је још раније искључен из синхронизације. Неће бити синхронизован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Није успело виртуелно преузимање фајла, кôд „%1”, статус „%2” и порука о грешки „%3~ - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их отпремите из фолдера ’%1’ на сервер. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se У супротном, све обрисане фајлове можете да обновите тако што их поново преузмете са сервера. - + Remove all files? Желите ли да уклоните све фајлове? - + Proceed with Deletion Настави са брисањем - + Restore Files to Server Врати фајлове на сервер - + Restore Files from Server Врати фајлове са сервера @@ -4155,7 +4160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Премештено на неисправан циљ, враћа се @@ -4171,32 +4176,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Није дозвољено пошто немате дозволу да додате подфолдере у овај фолдер - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Није дозвољено пошто немате дозволу да додате фајлове у овај фолдер - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Није дозвољено да отпремите овај фајл јер је на серверу означен као само-за-читање. Враћа се - + Not allowed to remove, restoring Није дозвољено брисање, враћа се - + Error while reading the database Грешка приликом читања базе података - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Сервер је одговорио са грешком током читања директоријума „%1” : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Server replied with error: %2 Не могу да отворим журнал синхронизације - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Нема довољно места на серверу за нека отпремања. diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 26230bdb8..018a04431 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS kan ignorera eller fördröja denna begäran. FileSystem - + Error removing "%1": %2 Kunde inte radera "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Kunde inte ta bort mappen "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Välj en annan plats. Mappen %1 finns inte. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Välj en annan plats. %1 är inte en giltig mapp. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Välj en annan plats. %1 är inte en läsbar mapp. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 och %n andra filer har tagits bort.%1 och %n andra filer har tagits bort. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har tagits bort. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 fil har lagts till.%1 och %n ytterligare filer har lagts till. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 har lagts till. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 och %n andra filer har uppdaterats.%1 och %n andra filer har uppdaterats. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har uppdaterats. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har döpts om till %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats. - + %1 has been moved to %2. %1 har flyttats till %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 har och %n annan fil har synkroniseringskonflikter.%1 har och %n andra filer har synkroniseringskonflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har en synkroniseringskonflikt. Vänligen kontrollera konfliktfilen! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.%1 och %n andra filer kunde inte synkroniseras på grund av fel. Se loggen för detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Se loggen för detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 och %n andra fil(er) är för närvarande låsta.%1 och %n andra fil(er) är för närvarande låsta. - + %1 is currently locked. %1 är för närvarande låst. - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mapp från en extern lagringsyta har lagts till. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att hämta den. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Fortsätt synkronisera - + Stop syncing Sluta synkronisera - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vill du sluta synkronisera den här mappen? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Data i denna mapp kommer inte att synkroniseras. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Den kommer inte att synkroniseras. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell filnedladdning misslyckades med koden "%1", status "%2" och felmeddelandet "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Bekräfta om du vill fortsätta med dessa raderingar. Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda upp från '%1' mappen till servern. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Bekräfta om du vill fortsätta med dessa raderingar. Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem från servern. - + Remove all files? Ta bort alla filer? - + Proceed with Deletion Fortsätt med radering - + Restore Files to Server Återställ filer till server - + Restore Files from Server Återställ filer från servern @@ -4155,7 +4160,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda - + Moved to invalid target, restoring Flyttade till ogiltigt mål, återställer @@ -4171,32 +4176,32 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen. - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen. - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Inte tillåtet att ladda upp denna fil eftersom den är skrivskyddad på servern, återställer - + Not allowed to remove, restoring Borttagning tillåts ej, återställer - + Error while reading the database Fel uppstod när databasen skulle läsas - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Servern svarade med ett fel när mappen lästes "%1" : %2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Det går inte att öppna synkroniseringsjournalen - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskutrymmet är lågt: Hämtningar som skulle reducera det fria utrymmet under %1 hoppas över. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar. diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 95ec496c5..91f9730fe 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 เกิดข้อผิดพลาดในการลบ "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ "%1" @@ -1969,6 +1969,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + @@ -1994,8 +1999,8 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> @@ -2040,171 +2045,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกลบออกแล้ว - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ถูกลบออกแล้ว - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกอัปเดตแล้ว - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ถูกอัปเดตแล้ว - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 และอีก %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกเปลี่ยนชื่อแล้ว - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 แล้ว - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 ถูกย้ายไปยัง %2 และอีก %n ไฟล์ถูกย้ายแล้ว - + %1 has been moved to %2. %1 ถูกย้ายไปยัง %2 แล้ว - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 และอีก %n ไฟล์ เกิดข้อขัดแย้งการซิงค์ - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 มีข้อขัดแย้งขณะซิงค์ กรุณาตรวจสอบไฟล์ที่มีปัญหา! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. ไม่สามารถซิงค์ %1 และอีก %n ไฟล์ เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูบันทึกสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. ไม่สามารถซิงค์ %1 เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูบันทึกสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity กิจกรรมซิงค์ - + Could not read system exclude file ไม่สามารถอ่านไฟล์ยกเว้นของระบบ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. เพิ่มโฟลเดอร์ใหม่ที่มีขนาดใหญ่กว่า %1 MB แล้ว: %2 - + A folder from an external storage has been added. เพิ่มโฟลเดอร์จากพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกแล้ว - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. กรุณาเข้าไปในการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการดาวน์โหลด - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2213,41 +2218,41 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. - + Remove all files? - + Proceed with Deletion - + Restore Files to Server - + Restore Files from Server @@ -4117,7 +4122,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring @@ -4133,32 +4138,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Not allowed to remove, restoring - + Error while reading the database - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 @@ -5225,12 +5230,12 @@ Server replied with error: %2 ไม่สามารถเปิดบันทึกการซิงค์ - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดที่จะลดพื้นที่ว่างลงต่ำกว่า %1 ถูกข้ามไป - + There is insufficient space available on the server for some uploads. มีพื้นที่ว่างบนเซิร์ฟเวอร์ไม่เพียงพอสำหรับการอัปโหลดบางรายการ diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 7edbee750..f2a58309a 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS bu isteği yok sayabilir veya geciktirebilir. FileSystem - + Error removing "%1": %2 "%1" silinirken sorun çıktı: %2 - + Could not remove folder "%1" "%1" klasörü silinemedi @@ -1977,6 +1977,11 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Oturum açma adresi HTTPS ile başlamasına rağmen oylama adresi HTTPS ile başlamıyor. Bu bir güvenlik sorunu olabileceğinden oturum açılmayacak. Lütfen BT yöneticinize başvurun. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + Oturum açma adresi HTTPS ile başlamasına rağmen geri döndürülen sunucu adresi HTTPS ile başlamıyor. Bu bir güvenlik sorunu olabileceğinden oturum açılmayacak. Lütfen BT yöneticinize başvurun. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - Oturum açma adresi HTTPS ile başlamasına rağmen geri döndürülen sunucu adresi HTTPS ile başlamıyor. Bu bir güvenlik sorunu olabileceğinden oturum açılmayacak. Lütfen BT yöneticinize başvurun. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Lütfen farklı bir konum seçin. %1 klasörü bulunamadı. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Lütfen farklı bir konum seçin. %1 klasörü geçersiz. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Lütfen farklı bir konum seçin. %1 klasörü okunabilir değil. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 kaldırıldı. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 ve diğer %n dosya eklendi.%1 ve diğer %n dosya eklendi. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 eklendi. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ve diğer %n dosya güncellendi.%1 ve diğer %n dosya güncellendi. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 güncellendi. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi.%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1, %2 olarak adlandırıldı. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı.%1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı. - + %1 has been moved to %2. %1, %2 konumuna taşındı. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var.%1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 için eşitleme çakışması var. Lütfen çakışan dosyayı denetleyin! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakın.%1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 bir sorun nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli.Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli. - + %1 is currently locked. %1 şu anda kilitli. - + Sync Activity Eşitleme işlemi - + Could not read system exclude file Sistem katılmayacaklar dosyası okunamadı - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB boyutundan büyük yeni bir klasör eklendi: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dış depolama alanından bir klasör eklendi. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2. %3 - + Keep syncing Eşitlemeyi sürdür - + Stop syncing Eşitlemeyi durdur - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 klasörünün boyutu %2MB olan klasör boyutu sınırını aştı. - + Would you like to stop syncing this folder? Bu klasörün eşitlenmesini durdurmak ister misiniz? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 klasörü oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu klasördeki veriler eşitlenmeyecek. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 dosyası oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu dosyadaki veriler eşitlenmeyecek. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2224,12 +2229,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnızca yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Sanal dosya indirilemedi. Kod: "%1" Durum: "%2" Hata iletisi: "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2238,7 +2243,7 @@ Bu silme işlemlerinin tamamlanmasını isteyip istemediğinizi onaylayın. Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları '%1' klasöründen sunucuya geri yükleyebilirsiniz. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2247,22 +2252,22 @@ Bu silme işlemlerinin tamamlanmasını isteyip istemediğinizi onaylayın. Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükleyebilirsiniz. - + Remove all files? Tüm dosyalar silinsin mi? - + Proceed with Deletion Silme işlemini tamamla - + Restore Files to Server Dosyaları sunucuya geri yükle - + Restore Files from Server Dosyaları sunucudan geri yükle @@ -4153,7 +4158,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş - + Moved to invalid target, restoring Geçersiz bir hedefe taşındı, geri yükleniyor @@ -4169,32 +4174,32 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Bu klasöre alt klasör ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Bu klasöre dosya ekleme izniniz olmadığından izin verilmedi - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucu üzerinde salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri yükleniyor - + Not allowed to remove, restoring Silmeye izin verilmedi, geri yükleniyor - + Error while reading the database Veri tabanı okunurken sorun çıktı - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 "%1" klasörü okunurken sunucu bir hata yanıtı verdi: %2 @@ -5264,12 +5269,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Eşitleme günlüğü açılamadı - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Disk alanı azaldı: Boş alanı %1 değerinin altına düşürecek indirmeler atlandı. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Sunucu üzerinde bazı yüklemeleri kaydetmek için yeterli alan yok. diff --git a/translations/client_ug.ts b/translations/client_ug.ts index dbaf683ba..b3c43627c 100644 --- a/translations/client_ug.ts +++ b/translations/client_ug.ts @@ -416,12 +416,12 @@ macOS may ignore or delay this request. FileSystem - + Error removing "%1": %2 "% 1" نى ئۆچۈرۈشتە خاتالىق:% 2 - + Could not remove folder "%1" "% 1" ھۆججەت قىسقۇچىنى ئۆچۈرەلمىدى @@ -1976,6 +1976,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. بېلەت تاشلاش ئادرېسى HTTPS دىن باشلانغان بولسىمۇ ، بېلەت تاشلاش ئادرېسى HTTPS بىلەن باشلانمايدۇ. كىرىش مۇمكىن ئەمەس ، چۈنكى بۇ بىخەتەرلىك مەسىلىسى بولۇشى مۇمكىن. باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + قايتۇرۇلغان مۇلازىمېتىر URL ئادرېسى HTTPS بىلەن باشلانغان بولسىمۇ ، HTTPS بىلەن باشلىمايدۇ. كىرىش مۇمكىن ئەمەس ، چۈنكى بۇ بىخەتەرلىك مەسىلىسى بولۇشى مۇمكىن. باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ. + @@ -2001,9 +2006,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. مۇلازىمېتىردىن كەلگەن جاۋاب بارلىق مۆلچەرلەنگەن مەزمۇنلارنى ئۆز ئىچىگە ئالمىدى - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - قايتۇرۇلغان مۇلازىمېتىر URL ئادرېسى HTTPS بىلەن باشلانغان بولسىمۇ ، HTTPS بىلەن باشلىمايدۇ. كىرىش مۇمكىن ئەمەس ، چۈنكى بۇ بىخەتەرلىك مەسىلىسى بولۇشى مۇمكىن. باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2047,172 +2052,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. - + %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 has been removed. %1 names a file. % 1 ئۆچۈرۈلدى. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. % 1 قوشۇلدى. - + %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. % 1 يېڭىلاندى. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. % 1 گە ئۆزگەرتىلدى% 2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. % 1% 2 گە يۆتكەلدى. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! % 1 نىڭ ماس قەدەملىك توقۇنۇشى بار. توقۇنۇش ھۆججىتىنى تەكشۈرۈپ بېقىڭ! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. % 1 خاتالىق سەۋەبىدىن ماسقەدەملەنمىدى. تەپسىلاتىنى خاتىرىدىن كۆرۈڭ. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. % 1 ھازىر قۇلۇپلاندى. - + Sync Activity ماسقەدەملەش پائالىيىتى - + Could not read system exclude file ھۆججەتنى چىقىرىۋېتىش سىستېمىسىنى ئوقۇيالمىدى - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. % 1 MB دىن چوڭ بولغان يېڭى ھۆججەت قىسقۇچ قوشۇلدى:% 2. - + A folder from an external storage has been added. سىرتقى ساقلاش بوشلۇقىدىن ھۆججەت قىسقۇچ قوشۇلدى. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. چۈشۈرمەكچى بولسىڭىز تەڭشەكلەرگە كىرىڭ. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 قىسقۇچ بەلگىلەنگەن ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقى% 1MB دىن ئېشىپ كەتتى:% 2. % 3 - + Keep syncing ماسقەدەملەشنى داۋاملاشتۇرۇڭ - + Stop syncing ماسقەدەملەشنى توختىتىڭ - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. % 1 ھۆججەت قىسقۇچ% 2MB لىق ھۆججەت قىسقۇچنىڭ چوڭلۇقىدىن ئېشىپ كەتتى. - + Would you like to stop syncing this folder? بۇ ھۆججەت قىسقۇچنى ماسقەدەملەشنى توختاتامسىز؟ - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. % 1 ھۆججەت قىسقۇچى قۇرۇلدى ، ئەمما ماس قەدەمدە چىقىرىۋېتىلدى. ئۇنىڭ ئىچىدىكى سانلىق مەلۇماتلار ماس قەدەمدە بولمايدۇ. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. % 1 ھۆججىتى قۇرۇلدى ، ئەمما ماس قەدەمدە چىقىرىۋېتىلدى. ئۇ ماس قەدەمدە بولمايدۇ. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2225,12 +2230,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" مەۋھۇم ھۆججەت چۈشۈرۈش «% 1» ، ھالەت «% 2» ۋە خاتالىق ئۇچۇرى «% 3» بىلەن مەغلۇپ بولدى. - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2239,7 +2244,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos ئۇنىڭدىن باشقا ، '% 1' ھۆججەت قىسقۇچىدىن مۇلازىمېتىرغا يوللاش ئارقىلىق ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2248,22 +2253,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se ئۇنىڭدىن باشقا ، ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەرنىڭ ھەممىسىنى مۇلازىمېتىردىن چۈشۈرۈپ ئەسلىگە كەلتۈرەلەيسىز. - + Remove all files? بارلىق ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرەمسىز؟ - + Proceed with Deletion ئۆچۈرۈش بىلەن داۋاملاشتۇرۇڭ - + Restore Files to Server ھۆججەتلەرنى مۇلازىمېتىرغا ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ - + Restore Files from Server مۇلازىمېتىردىن ھۆججەتلەرنى ئەسلىگە كەلتۈرۈڭ @@ -4151,7 +4156,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring ئىناۋەتسىز نىشانغا يۆتكەلدى ، ئەسلىگە كەلدى @@ -4167,32 +4172,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder رۇخسەت قىلىنمايدۇ ، چۈنكى بۇ قىسقۇچقا تارماق ھۆججەت قىسقۇچ قوشۇشقا ئىجازەت يوق - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder رۇخسەت قىلىنمايدۇ ، چۈنكى ئۇ ھۆججەت قىسقۇچقا ھۆججەت قوشۇش ھوقۇقىڭىز يوق - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring بۇ ھۆججەتنى يۈكلەشكە بولمايدۇ ، چۈنكى ئۇ پەقەت مۇلازىمېتىردىلا ئوقۇلىدۇ ، ئەسلىگە كېلىدۇ - + Not allowed to remove, restoring چىقىرىۋېتىشكە ، ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە بولمايدۇ - + Error while reading the database سانداننى ئوقۇغاندا خاتالىق - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 مۇلازىمېتىر «% 1» مۇندەرىجىسىنى ئوقۇغاندا خاتالىق بىلەن جاۋاب بەردى:% 2 @@ -5262,12 +5267,12 @@ Server replied with error: %2 ماس قەدەملىك ژۇرنالنى ئاچقىلى بولمايدۇ - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. دىسكا بوشلۇقى تۆۋەن:% 1 دىن تۆۋەن بوشلۇقنى ئازايتىدىغان چۈشۈرۈشلەر ئاتلاپ كەتتى. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. مۇلازىمېتىردا بەزى يۈكلەشلەر ئۈچۈن يېتەرلىك بوشلۇق يوق. diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 48506e25a..d81cbc82b 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS може ігнорувати запит або він виконуват FileSystem - + Error removing "%1": %2 Помилка під час вилучення "%1": %2 - + Could not remove folder "%1" Неможливо вилучити каталог "%1" @@ -1977,6 +1977,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL, який опитується, не починається з HTTPS, хоча URL сторінки входу починається. Неможливо залоґуватися, оскільки це може привнести проблеми з безпекою. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором. + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + URL сторінки, який повернув сервер, не починається з HTTPS, хоча URL сторінки входу починається. Неможливо залоґуватися, оскільки це може привнести проблеми з безпекою. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором. + @@ -2002,9 +2007,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Відповідь сервера не містить всі очікувані поля - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - URL сторінки, який повернув сервер, не починається з HTTPS, хоча URL сторінки входу починається. Неможливо залоґуватися, оскільки це може привнести проблеми з безпекою. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором. + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. Виберіть інше розташування. Каталог %1 відсутній. - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. Виберіть інше розташування. Каталог %1 недійсний. - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. Виберіть інше розташування. Каталог %1 неможливо прочитати. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 та ще %n файл було вилучено.%1 та ще %n файли було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 вилучено. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 файл було додано%1 та %n інші файли було додано%1 та %n інших файлів було додано%1 та %n інших файлів було додано - + %1 has been added. %1 names a file. %1 додано. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 та ще %n файл було оновлено.%1 та ще %n файли було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 оновлено. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 було перейменовано на %2 та ще %n інший файл було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файли було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 перейменовано на %2 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 було переміщено до %2 та ще %n інший файл було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файли було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено. - + %1 has been moved to %2. %1 переміщено в %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 та ще %n файл мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файли мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 має конфлікт синхронізації. Будь ласка, перевірте цей файл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 та ще %n файл неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файли неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 та ще %n файл зараз заблоковано.%1 та ще %n файли зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано. - + %1 is currently locked. %1 зараз заблоковано. - + Sync Activity Журнал синхронізації - + Could not read system exclude file Неможливо прочитати виключений системний файл - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Додано новий каталог, обсяг якого більше %1 МБ: %2. - + A folder from an external storage has been added. Додано каталог із зовнішнього сховища - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Будь ласка, перейдіть у налаштуваннях, щоб вибрати її для подальшого звантаження. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB %3 - + Keep syncing Синхронізовувати - + Stop syncing Зупинити синхронізацію - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Каталог %1 перевищив встановлене обмеження на розмір %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Призупинити синхронізацію цього каталогу? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Каталог %1 створено, але його раніше було виключено з синхронізації. Дані всередині цього каталогу не буде синхронізовано. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Файл %1 було створено, але раніше виключено з синхронізації. Цей файл не буде синхронізовано. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Помилка звантаженння віртульного файлу: код "%1", статус "%2", повідомлення про помилку "%3" - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом завантаженя з каталогу "%1" на сервер хмари. - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se Альтернативно ви можете відновити усі вилучені файли шляхом їхнього звантаженя з сервера хмари. - + Remove all files? Дійсно вилучити всі файли? - + Proceed with Deletion Дійсно вилучити - + Restore Files to Server Відновити файли на сервері - + Restore Files from Server Відновити файли з сервера @@ -4153,7 +4158,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring Пересунено до недійсного призначення, буде відновлено @@ -4169,32 +4174,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Не дозволено, оскільки ви не маєте повноважень додавати підкаталоги до цього каталогу - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Не дозволено, оскільки ви не маєте повноважень додавати файли до цього каталогу - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не дозволено завантажити цей файл, оскільки він має ознаку у хмарі лише для читання, файл буде відновлено - + Not allowed to remove, restoring Не дозволено вилучати, буде відновлено - + Error while reading the database Помилка під час зчитування бази даних - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Відповідь сервера з помилкою під час зчитування каталогу "%1": %2 @@ -5264,12 +5269,12 @@ Server replied with error: %2 Не вдається відкрити протокол синхронізації - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Закінчується місце на диску. Звантаження, які можуть зменшити вільне місце до 1% буде пропущено. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Недостатньо місця на сервері для окремих завантажень. diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index de3bfd86b..bb1d5f5ac 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS 可能会忽略或延迟此请求。 FileSystem - + Error removing "%1": %2 删除 "%1" 出错:%2 - + Could not remove folder "%1" 无法删除文件夹 "%1" @@ -1974,6 +1974,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 尽管登录 URL 以 HTTPS 开头,但轮询 URL 没有。你将无法登录,因为这可能是一个安全问题。请与管理员联系。 + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + 返回的服务器 URL 不以 HTTPS 开头,尽管登录 URL 以 HTTPS 开始。你将无法登录,因为这可能是一个安全问题。请与管理员联系。 + @@ -1999,9 +2004,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 从服务器返回的应答没有包含所有预期的字段 - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - 返回的服务器 URL 不以 HTTPS 开头,尽管登录 URL 以 HTTPS 开始。你将无法登录,因为这可能是一个安全问题。请与管理员联系。 + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2045,172 +2050,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. 请选择其他位置,文件夹 %1 不存在。 - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. 请选择其他位置,%1 不是有效的文件夹。 - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. 请选择其他位置,%1 不是可读文件夹。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 和 %n 其它文件已被移除。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已移除。 - + %1 and %n other file(s) have been added. 已添加 %1 和其他 %n 个文件 - + %1 has been added. %1 names a file. 已添加 %1 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 和 %n 其它文件已更新。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已经更名为 %2,%n 其它文件也已更名。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已更名为 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已移动到 %2,%n 其它文件也已移动。 - + %1 has been moved to %2. %1 已移动至 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 和 %n 其他文件有同步冲突。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 有同步冲突。请检查冲突文件! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 同步出错。详情请查看日志。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 与 %n 其他文件目前均已被锁定。 - + %1 is currently locked. %1 已经被锁定 - + Sync Activity 同步动态 - + Could not read system exclude file 无法读取系统排除的文件 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。 - + A folder from an external storage has been added. 一个来自外部存储的文件夹已被添加。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 如果您想下载,请到设置页面选择它。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 文件夹 %1 已超过设置的文件夹大小限制 %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? 你想要停止同步此文件夹吗? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 文件夹 %1 已创建但之前被排除出同步过程。文件夹中的数据将不会被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 文件 %1 已创建但之前被排除出同步过程。这个文件将不会被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2223,12 +2228,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虚拟文件下载失败,错误代码 “%1”,状态 “%2”,错误信息 “%3”。 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2237,7 +2242,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,你可以通过从 “%1” 文件夹上传到服务器来还原所有已删除的文件。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2246,22 +2251,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,你可以通过从服务器重新下载以恢复删除的文件。 - + Remove all files? 删除所有文件? - + Proceed with Deletion 继续删除 - + Restore Files to Server 恢复文件至服务器 - + Restore Files from Server 从服务器恢复文件 @@ -4144,7 +4149,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring 移动到无效目标,恢复中。 @@ -4160,32 +4165,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder 不被允许,因为您没有向该文件夹添加子文件夹的权限。 - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder 不被允许,因为您没有在该文件夹中添加文件的权限。 - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 不允许上传这个文件,因为它在这台服务器上是只读的,恢复中。 - + Not allowed to remove, restoring 不允许移除,恢复中。 - + Error while reading the database 读取数据库时出错 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 服务器在读取目录 "%1" 时返回了一个错误: %2 @@ -5255,12 +5260,12 @@ Server replied with error: %2 无法打开同步日志 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 硬盘剩余容量过低:下载后将会导致剩余容量低于 %1 的文件将会被跳过。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 服务器上的空间不足以用于某些上传。 diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 62eba61d5..70594ef6e 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS 可能會不理會或延遲此請求。 FileSystem - + Error removing "%1": %2 刪除 “%1” 時出錯:%2 - + Could not remove folder "%1" 無法移除資料夾 "%1" @@ -1979,6 +1979,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但輪詢 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。 + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + 儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但返回的伺服器 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。 + @@ -2004,9 +2009,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位 - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - 儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但返回的伺服器 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。 + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2050,171 +2055,171 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. 請選擇其他位置。資料夾 %1 不存在。 - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. 請選擇其他位置。%1 並非有效的資料夾。 - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. 請選擇其他位置。%1 並非可讀取的資料夾。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 跟 %n 個其他檔案已經被刪除 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已被移除。 - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 跟 %n 個其他檔案已經被加入 - + %1 has been added. %1 names a file. %1 已加入。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 跟 %n 個其他檔案已經被修改 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已被更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已被改名為 %2 並且 %n其他檔案已被改名 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已被重新命名為 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已被搬移到%2 並且 %n 其他檔案已經被搬移 - + %1 has been moved to %2. %1 已被搬移至 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 跟 %n 其他檔案同步時發生抵觸 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 同步時發生抵觸,請檢查發生抵觸的檔案 - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 與 %n 其他檔案因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1以及%n個其他文件正在被鎖定狀態 - + %1 is currently locked. %1正在被鎖定狀態 - + Sync Activity 同步活動 - + Could not read system exclude file 無法讀取系統的排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一個大於%1MB的資料夾已被新增至:%2 - + A folder from an external storage has been added. 一個來自外部空間的資料夾已被新增 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 若要下載此項目,請前往設定選擇它 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %2MB。 - + Would you like to stop syncing this folder? 您想停止同步此資料夾嗎? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 已創建%1資料夾,但該資料夾已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 已新增%1檔案,但該檔案已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2227,12 +2232,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼為“%1”,狀態為“%2”,錯誤訊息為“%3” - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2241,7 +2246,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2250,22 +2255,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。 - + Remove all files? 移除所有檔案? - + Proceed with Deletion 繼續刪除 - + Restore Files to Server 將檔案還原到伺服器 - + Restore Files from Server 從伺服器還原檔案 @@ -4156,7 +4161,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring 已移至無效目標,正在還原 @@ -4172,32 +4177,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder 拒絕此操作,您沒有在此新增子資料夾的權限。 - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder 拒絕此操作,您沒有新增檔案在此資料夾的權限。 - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 不允許上傳此檔案,因為它在伺服器上是唯讀的,正在還原 - + Not allowed to remove, restoring 不允許刪除,還原 - + Error while reading the database 讀取數據庫時發生錯誤。 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2 @@ -5267,12 +5272,12 @@ Server replied with error: %2 同步處理日誌無法開啟 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於%1的檔案一律跳過。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上載的檔案。 diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 142bdeb13..91d368d63 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -417,12 +417,12 @@ macOS 可能會忽略或延遲此請求。 FileSystem - + Error removing "%1": %2 移除「%1」時發生錯誤:%2 - + Could not remove folder "%1" 無法移除資料夾「%1」 @@ -1977,6 +1977,11 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 登入的 URL 是以 HTTPS 開頭,但輪詢的 URL 不是。這可能是安全性問題,所以您無法登入。請聯絡您的管理員。 + + + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. + 登入的 URL 是以 HTTPS 開頭,但回傳的伺服器 URL 不是。這可能是安全性問題,所以您無法登入。請聯絡您的管理員。 + @@ -2002,9 +2007,9 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 伺服器的回應並未包含所有預期的欄位 - - The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - 登入的 URL 是以 HTTPS 開頭,但回傳的伺服器 URL 不是。這可能是安全性問題,所以您無法登入。請聯絡您的管理員。 + + The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> + @@ -2048,172 +2053,172 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Please choose a different location. The folder %1 doesn't exist. 請選擇其他位置。資料夾 %1 不存在。 - + Please choose a different location. %1 isn't a valid folder. 請選擇其他位置。%1 並非有效的資料夾。 - + Please choose a different location. %1 isn't a readable folder. 請選擇其他位置。%1 並非可讀取的資料夾。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. 已移除 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been removed. %1 names a file. 已移除 %1。 - + %1 and %n other file(s) have been added. 已新增 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been added. %1 names a file. 已新增 %1。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. 已更新 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been updated. %1 names a file. 已更新 %1。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已重新命名為 %2,其他 %n 個檔案也被重新命名。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已重新命名為 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已移動到 %2,其他 %n 個檔案也被移動。 - + %1 has been moved to %2. %1 已移動到 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 跟 %n 個其他檔案同步時發生衝突。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 同步時發生衝突。請檢查發生衝突的檔案! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 跟 %n 個其他檔案因為錯誤無法同步。請檢視紀錄檔以取得詳細資訊。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 因為錯誤無法同步。請檢視紀錄檔以取得詳細資訊。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 跟 %n 個其他檔案正處於鎖定狀態。 - + %1 is currently locked. %1 目前已鎖定。 - + Sync Activity 同步活動狀態 - + Could not read system exclude file 無法讀取系統排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一個大於 %1 MB 的資料夾已新增至:%2 - + A folder from an external storage has been added. 來自外部儲存空間的資料夾已新增。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 若要下載此項目,請前往設定選取它。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾 %1 已超過設定的資料夾大小限制 %2MB。 - + Would you like to stop syncing this folder? 您想要停止同步此資料夾嗎? - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 已建立 %1 資料夾,但先前已從同步中排除。因此其中的資料將不會同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 已建立 %1 檔案,但先前已從同步中排除。因此其中的資料將不會同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -2226,12 +2231,12 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼「%1」,狀態「%2」,錯誤訊息「%3」 - + A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. @@ -2240,7 +2245,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1&apos 或者,您也可以從「%1」資料夾上傳至伺服器來還原所有已刪除的檔案。 - + A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. @@ -2249,22 +2254,22 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se 或者,您也可以從伺服器下載這些檔案來還原所有已刪除的檔案。 - + Remove all files? 移除所有檔案? - + Proceed with Deletion 繼續刪除 - + Restore Files to Server 還原檔案至伺服器 - + Restore Files from Server 從伺服器還原檔案 @@ -4155,7 +4160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Moved to invalid target, restoring 移動至無效目標,正在復原 @@ -4171,32 +4176,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder 不允許,您無權新增子資料夾到該資料夾 - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder 不允許,您無權新增檔案到該資料夾 - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring 不允許上傳此檔案,這在伺服器上是唯讀,正在復原 - + Not allowed to remove, restoring 不允許移除,正在復原 - + Error while reading the database 讀取資料庫時發生錯誤 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 伺服器在讀取目錄「%1」回覆錯誤:%2 @@ -5266,12 +5271,12 @@ Server replied with error: %2 無法開啟同步日誌 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 剩餘磁碟空間不足:將使剩餘空間降至低於 %1 的檔案一律跳過下載。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 伺服器上的可用空間不足以容納某些要上傳的檔案。